Quantcast
Channel: NTC ... POESÍA
Viewing all 220 articles
Browse latest View live

Luz María Chavarro Orozco. Premio, Primer puesto en el Concurso de Literatura 2013, Poesía "José Eustacio Rivera". Revista ÁgoraSalom. No. 25.

$
0
0
.
Publica y difunde NTC … Nos Topamos Con 
.
Luz María Chavarro Orozco 
Premio 
Primer puesto en el Concurso de Literatura 2013 
Poesía "José Eustacio Rivera".

Revista ÁgoraSalom 
No. 25, Dic. - Feb. 2014. Neiva 
http://issuu.com/agorasalom/docs/agorasalom_25
Allí la revista completa
-
Página 16

Allí la revista completa

.
.
ARCHIVO DE ALGUNOS NÚMEROS COMPLETOS

-
NTC ... ENLACES sobre la Poeta:

 agosto 26, 2011



Publica y difunde NTC … Nos Topamos Con 


"POESIA ELITISTA O AL ALCANCE DE TODOS. 36 MILLONES DE POETAS" y "POETASTROS DE LA POETAMBRE". Por Héctor Abad Faciolince

$
0
0
.
Publica y difunde NTC … Nos Topamos Con 
.
SEGUIMIENTOS y COMPLEMENTACIONES DE: 

GRUPOS  de  POESÍAy  POESÍA  en CALI . DEBATE . NTC ... COMPILACIÓ

http://literaturaenelvalle.blogspot.com/2013_11_07_archive.html
---
.

Date: Sat, 21 Dec 2013,  10:27:59

Subject: A propósito del debate...


Estimados amigos:

Un correo reciente de Harold Alvarado hacía referencia a dos textos de Héctor Abad Faciolince  que tienen (a pesar de su antigüedad) mucha actualidad a propósito del debate. 

Se los adjunto.


Cordialmente, Armando.

* NTC ... enlace :  http://ntc-libros-de-poesia.blogspot.com/2013_08_08_archive.html

NTC ... agradece al poeta Ibarra por el aporte. 


POESIA ELITISTA O AL ALCANCE DE TODOS. 36 MILLONES DE POETAS
POR Héctor Abad Facilince
María Mercedes Carranza nos quiere hacer reír y lo consigue. En el editorial de la última Revista Casa Silva (aparecido en LECTURAS) * expresa en voz alta un deseo: que cada uno de nuestros 36 millones de compatriotas se vuelva poeta... Y que haya pronto en Colombia una casa de poesía en todos los municipios, en cada barrio y vereda . Lo que nos faltaba: la demagogia poética. (* NTC ... nota: texto ¡FUERA VERDAD TANTA BELLEZA!, completo en la web de la Casa Silva http://www.casadepoesiasilva.com/revista8editorial.htm y en  El Tiempo , 12 de marzo de 1995:  en http://www.eltiempo.com/archivo/documento/MAM-272938 )
.
IZQ.: Carátula de la Revista Casa Silva No. 8, Abril 1995. Detalles y contenido de este número: http://www.casadepoesiasilva.com/revista8.htm . 
Imagen: de la biblioteca de NTC ... . Escaneó: NTC ...  DER.: María Mercedes Carranza y Héctor Abad F. (2010). 
No está mal como plataforma para un posible ministro de cultura. Gracias al cielo que este arranque no le dio a Carranza cuando era constituyente pues, de lo contrario, el artículo primero de la Constitución sonaría así: Colombia es un Estado social de derecho organizado en forma de República de poetas . Y el 36: El Estado promoverá y financiará casas de poesía Silva en cada pueblo, en cada barrio, en cada vereda (y de ser posible en cada cuadra) .

Si no la interpreto mal, esta irrefrenable sed de poesía tiene que ver con la firme creencia en que la escritura de versos es una especie de terapia social. Para ella la poesía no solo es una dimensión esencial del alma , sino que además proporciona a nuestra golpeada sociedad horizontes de justicia, de amor y de vida, que se convierten en una alternativa de la cuota cotidiana de sangre y de la acelerada degradación moral . Como quien dice que la poesía es una especie de elíxir de bondad y los poetas, unos bondadosos redentores de la sociedad. Por un lado están la violencia, la sangre y la inmoralidad. Por el otro, los poetas.

Hago notar, por lo pronto, que el ejercicio de la poesía no exime del insulto ni del mal gusto. Carranza, veterana poetisa, me acusa en su editorial de portarme igual que el perro: orinando alrededor de su territorio . Y el largo ejercicio con los yambos tampoco le ha dado la virtud de la veracidad pues me atribuye frases que jamás he dicho: que para salvar a nuestra sociedad hay que acabar con los poetas silvestres. Mentira. Qué voy a hablar yo de la sociedad , si ese es precisamente el motivo de la discordia: Carranza cree que la poesía proporciona horizontes de justicia social y previene la degradación moral de la sociedad. Yo no.

La gente no es buena poeta, ni buena a secas, por el hecho de escribir versos o por el hecho de tener alma de poeta (que no sé qué será). La misma Carranza lo admite implícitamente al arremeter contra una poetisa, colega suya, Piedad Bonnet, quien ha escrito dos libros bellísimos de poesía. Y sin embargo Carranza, en el tono más destemplado y autoritario, la regaña. Se ve que para la directora de la Casa Silva, los poetas son buenos y salvarán al país de su degradación moral siempre y cuando estén de acuerdo con ella (...) Demagogia poética? En la historia de la literatura abundan los poetas y escritores que son a la vez excelentes artistas y pésimas personas: Céline fue antisemita y pro nazi y eso no le quita que haya escrito grandes libros; algo parecido puede decirse de Pound y sus inclinaciones fascistas (...) Barba Jacob, buen poeta sin duda, era tramposo y le vendía su pluma al mejor postor entre los tiranos mexicanos o los dictadorcillos centroamericanos. Francois Villon fue bandido, ladrón y hasta llegó a matar un cura, lo cual no le quita el título de gran poeta de Francia ni la verdad de haber revolucionado la poesía de Occidente. La RAPP, una asociación soviética de poetas, ayudó a mandar a Siberia o al exilio a no pocos escritores disidentes.

En fin, ejemplos habría muchos más, pero voy a terminar con uno de los más recientes. Hace pocos años un asesino austríaco escribió en la cárcel un libro al parecer excelente. Sorprendió tanto que muchos poetas e intelectuales de ese país pensaron que alguien que escribía tan bien no podía ser mal tipo. Le consiguieron un indulto y lo soltaron. El gran artista, recién salido, mató a otras dos personas. La idea de que la gente es buena por el hecho de escribir versos, ya se ve, no es una bobada original de la Casa Silva.

El otro asunto es si todos los que quieran escribir versos lo pueden hacer. Hombre sí, claro, no faltaba más. Y todos los que quieran hacer sumas y restas y resolver acusaciones diferenciales, que lo hagan. Otra cosa es que por el hecho de intentarlas los gradúen de matemáticos. Que es lo que hacen aquí varias instituciones y publicaciones: gradúan de poetas a los que intentan versos. Como tal mujer o tal pobre hombre viven debajo del puente y escriben en español renglones cortos, hay que publicarles sus escritos y organizarles un recital. No digo que no. Digo que si esto se hace por pesar, dadas las circunstancias y porque es lo políticamente correcto, no estoy de acuerdo. Eso es paternalismo demagógico y el primer engañado es el señor del puente al que le hacen creer por un instante que es lo que no es. Ahora, si los renglones cortos son excelente poesía, no solo les deberían armar un recital sino sacarlos del puente y llevárselos a vivir a un cuarto de la Casa Silva.

Ahora bien, si María Mercedes Carranza y otros poetas benefactores han encontrado que la poesía puede ser un medio eficaz de reinserción social, magnífico. También los cardiólogos se dieron cuenta hace tiempo de que un ejercicio como el de la acuarela puede ser excelente para los afectados por infarto. Mientras se les cicatriza el miocardio los ponen a pintar. Pero en los museos, en la galerías y en las academias de bellas artes no entran los cuadros de los infartados, por pesar o dadas las circunstancias . Entran si se halla un talento desconocido, novedoso, interesante.

Show cultural Sin duda este uso de la versificación como terapia social es importante, pero los artículos de Carranza que resaltan esta cuestión se verían mejor en una publicación especializada en sociología o en terapia ocupacional. Poco tiene que ver con el arte poético. Insisto, para terminar, en la tesis de mi artículo Poetastros de la poetambre que tanto la ofendió. En Colombia vivimos una gran explosión demográfica de poetas silvestres, o mejor, de autopoetas. Es decir, de personas que, como por generación espontánea, se van proclamando poetas. Lo de silvestres no alude a Silva, como parece creer, ofuscada, la directora de su casa, sino a la selva, a lo salvaje, a lo que crece sin cultivo. Esta falta de cultivo en el ejercicio de la poesía, al menos como programa, me parece demagógico.

Además, creo que tiene un riesgo (un riesgo estético, no social) ya que esta poesía, aparentemente fresca y espontánea, no hace más que reproducir clichés de lo que se considera poético. El armamento artístico de los poetas silvestres suele ser un inventario repetitivo de lugares comunes (en el léxico, en las ideas, en la combinación de elementos, en la misma emoción). Por eso insisto, como sostuve allí, en que lo que hacen los buenos poetas es oponerse con todas sus fuerzas al mal poeta que todos llevamos dentro. Todo el mundo manosea las palabras; cuando un buen poeta las usa, estas parecen nuevas, recuperan toda su carga de significado.

La demagogia poética, por el contrario, con su masificación de la poesía, lo que hace es halagar, adular al mal poeta que llevamos dentro. Sus espectáculos repiten un sonsonete ingenuo: Yo soy poeta, tú eres poeta, él es poeta, nosotros somos poetas, todos somos poetas, este gran evento es poesía, todo es poesía . Los que sentimos desconfianza por esa trivialización del arte verbal parece que, por el hecho de sostener esto, estuviéramos a favor de la violencia, de la degradación social y de los sicarios.

Eso es ridículo y en vez de recibir insultos nos gustaría leer argumentos. Porque lo que sigue en pie, después de la rabia de Carranza, es la misma sospecha, la misma duda: sí será cierto que esa extraordinaria promoción de poetas, de poemas, de libros, folletos, revistas y actividades poéticas, sí será cierto que encierran poesía? O no será más bien un nuevo espectáculo montado por nuestra sociedad de masas que todo quiere convertirlo en un show multitudinario, financiado por la publicidad de la empresa privada, en parte, y en parte subsidiado por la burocracia de Estado?
.
POETASTROS DE LA POETAMBRE
Por Héctor Abad Faciolince
(Desconocemos en donde se publicó y  la fecha) 
No es que de poeta y de loco todos tengamos un poco. Lo que pasa, de verdad, verdad, es que todo el mundo padece una locura de fondo: la de creerse poeta. Como la materia prima de la poesía es la palabra y mal que bien todo el mundo sabe hablar, no conozco persona alguna a la que en algún momento de su vida no la haya dado por acuñar una frase bonita.

Y eso no está mal del todo. El problema es que lo que casi todo el mundo considera frases bonitas, son frases horribles, frases aprendidas desde la más tierna infancia (ésta es un ejemplo de ellas) que reproducen esa parte melosa y cursi de toda cultura. Parte melosa y cursi que la mayoría confunde con lo poético.

Todo borracho ha dicho o llegará a decir “hombre, en el fondo, yo también me siento un poco poeta” y tendrá razón el borracho, en el fondo y la superficie. Porque, como dijo un crítico italiano, en el alma de todos los hombres se anida un poeta. En efecto, un poeta malo. Y lo que hacen los buenos poetas es oponerse con todas sus fuerzas al mal poeta que todos llevamos dentro. Y no solo se oponen con todas sus fuerzas a ese mal poeta (porque de buenas intenciones está lleno el infierno del Parnaso), sino que logran doblegarlo.

Por eso al leer los periódicos, los suplementos, las revistas, tengo una sensación de malestar al ver esa cantidad de actividades poéticas: encuentros de poetas, festivales de poetas, olimpiadas de poetas, bazares de poetas y por supuesto bosques de fotos de poetas, todos con la mirada lánguida y media cara apoyada en la mano. Fuera de o montones de homenajes a poetas, lecturas de poesía, revistas de poesía, revistas de poesía, congresos de poesía, concursos de lo mismo, becas de lo mismísimo. Y de todas partes poetas en ciernes que le mandan a uno sus versos manuscritos, dactiloscritos, editados: Poetas ricos, poetas pobres, poetas bosnios, poetas cubanos, poetas antioqueños, poetas bogotanos, poetas ingenieros, poetas jóvenes, viejos, niños, poetas reencarnados, poetas muertos.

¿Será la nuestra una época tan maravillosa que tantas personas sean capaces de oponerse con éxito al mal poeta que todos llevamos dentro? Lo dudo mucho y propongo una prueba de fuego, un papel de tornasol, u peaje para colar poetas de verdad en esta marea de poetas silvestres.

Cuando los versos tenían rima –este es un verso de Darío Jaramillo- era más difícil escribir poesía. No era necesariamente mejor, pero si era más difícil, porque se requería demostrar, al menos, el manejo de un arte, de una destreza. Con la poesía actual pasa lo mismo que con la pintura abstracta: la frontera entre farsa y autenticidad es muy estrecha y uno resulta fácilmente engañado. Entonces así como cualquier pintor que no sea un farsante tendría que ser capaz de acercarse con cierta competencia a los dibujos de Ingres o de Picasso, y sin este pasaporte se le debería prohibir cualquier exposición, así mismo con los poetas habría que exigirles una patente del arte.
Y esta consistiría en una ley que prohibiera a todo poeta publicar un libro si antes no ha sido capaz de escribir 12 sonetos petrarquistas o quevedescos.
Perfectos: con sus endecasílabos, cuartetos, tercetos, sus rimas consonantes o asonantes de ritmo yámbico o trocaico. De lo contrario, nada: poeta privado, poeta borracho, poeta onanista, pero no publicado.

Dudo que el próximo ministro de cultura acepte esta propuesta. Enseguida aparecería una parcarta con el verso de Huerta: ¡ libertad para los presos poéticos ¡ y podría haber una marcha de poetas y poetisas por el derecho al verso libre y a la libertad del verso.

Ese es el problema de este país adusto: no se puede uno reir porque los demás creen que uno está hablando en serio.
Publica y difunde NTC … Nos Topamos Con 


Imaginar un país. Por Piedad Bonnett. El Espectador .com 28 DIC 2013, Impreso Dic. 29.

$
0
0
.
Publica y difunde NTC … Nos Topamos Con 
.
Imaginar un país
Por Piedad Bonnett
El Espectador .com 28 DIC 2013 - 8:00 PM http://www.elespectador.com/opinion/imaginar-un-pais-columna-466309 
Impreso Dic. 29
Cierto día de 1981 el poeta Robinson Quintero * encontró en un libro de W.H. Auden, titulado La mano del teñidor y otros ensayos, un texto que lo sedujo titulado “Leer”.
En él, el poeta inglés juega a figurarse un lugar para él paradisíaco, que se encarga de definir a partir de 16 elementos: Paisaje, Clima, Origen étnico de sus habitantes, Lenguaje, Pesas y medidas, Religión, Dimensiones de la capital, Forma de gobierno, Fuentes de energía natural, Actividades económicas, Medios de transporte, Arquitectura, Muebles y utensilios del hogar, Vestido formal, Fuentes de información pública, Monumentos y Diversiones Públicas.
Robinson nos cuenta de su hallazgo y de lo que suscitó en él en el prólogo de Un país imaginario *, un libro suyo, hijo de aquel ensayo de Auden, (marzo de 2012) en el cual hizo que 37 poetas colombianos describiéramos, valiéndonos de las mismas 16 categorías, el país que soñamos. Comparar las propuestas de Auden con las nuestras ya resulta divertido, pues mucho va de la mentalidad y el humor de un inglés de la primera mitad del XX a la de los poetas del XXI de esta Locombia tropical e impredecible. Mientras Auden, por ejemplo, quisiera una religión “Católica, apostólica y romana, con un tranquilo estilo mediterráneo”, los 37 convocados o no quieren ninguna, o aspiran a una que las comprenda a todas, o hablan de panteísmo, del dios silencio, de adorar la tierra, el agua, el fuego, el amor, y hasta de una religión “anti-católica” practicante.
El ejercicio de imaginar un país se hace en este libro de muchas maneras: o con el fervor del que cree en un cambio posible, o con el tono desmitificador propio del ironista, o con un humor juguetón que pone en evidencia el escepticismo. Pero siempre, necesariamente, desde alguna ideología. Así, mientras Auden, como Álvaro Mutis, y muy seguramente con una mezcla de humor y cinismo, anhela como forma de gobierno “Monarquía absoluta, elegida de por vida por toda la población”, hay en los poetas colombianos muchos entusiastas de la anarquía: “nadie nace para ser gobernado” (Samuel Vásquez), detractores del Estado, creyentes en el autogobierno y en “el imperio de los sentidos comunes” (José Zuleta), y también numerosos simpatizantes de la democracia, aunque de forma más bien resignada a sus imperfecciones: “Democracia inconsútil, pese a todos los remiendos inevitables” (Rómulo Bustos).
Aprovechando el fin de año, esta fecha que llama a los balances y los propósitos, los colombianos podríamos también tratar de imaginar el país que querríamos en el 2014. Yo ya estoy imaginando el mío, muy obvio: con un pacto de paz, sin desplazados, sin guerrilla, sin paramilitares, sin soldados muertos, sin corrupción, sin discriminación. Sin Ordóñez como procurador, sin Uribe vociferando, o al menos sin twitter, sin huecos en las calles bogotanas y… la lista es casi infinita. Este, dirán, es un ejercicio ingenuo. No lo es si creemos, para decirlo con palabras del poeta Roberto Juarroz, que es posible “imaginar una lámpara hasta encenderla”.
Comentarios en EE:
++++
.
* Sobre el libro Un país imaginario del poeta Robinson Quintero, ver y navegar: 

 17 de marzo de 2012


El país imaginado. 37 poetas responden a Robinson Quintero Ossa [& una reseña imaginaria]. Letra a Letra y Trilce Editores. Presentación.

http://ntcpoesia.blogspot.com/2012_03_17_archive.html

y

http://ntcpoesia.blogspot.com/2012_03_22_archive.html

.

Publica y difunde NTC … Nos Topamos Con 

LA PARTIDA DE AMIRI BARAKA Y LEROI JONES. Por Juan Manuel Roca. La despedida de esa alta torre de vigía, de humanidad, llamado Juan Gelman.

$
0
0
.
Publica y difunde NTC … Nos Topamos Con 
.
LA PARTIDA DE AMIRI BARAKA Y LEROI JONES

En los últimos años la impaciente ha segado a notables poetas, voces grandes que  acompañan en medio de nuestras cotidianas miserias. Héctor Rojas Herazo, Gonzalo Rojas, Antonio Cisneros y hace unos cuantos días Amiri Baraka.

No acababa de escribir, a petición del Movimiento Poético Mundial, esta nota a propósito del fallecimiento de Baraka, cuando se nos vino la despedida de esa alta torre de vigía, de humanidad, llamado Juan Gelman.

Un mazazo, sin duda duro de asimilar, uno de esos “golpes tan fuertes en la vida” como diría César Vallejo, que instalan en la garganta una súbita mudez, un involuntario tartamudeo.

Comparto estas palabras y evocaciones sobre el poeta Amiri Baraka.

LA PARTIDA DE AMIRI BARAKA Y LEROI JONES

Juan Manuel Roca

Texto publicado en la página del Movimiento Poético Mundial,
http://www.wpm2011.org/es/node/422


Fue en los ruidosos años sesentas cuando Leroi Jones, el poeta negro americano, “el mejor de todos” según Margaret Randall, empezó a dejar oir su inequívoca voz desde una parte de su país que recibía los aires revolucionarios del “Black Power”, las revueltas ya míticas de hombres y mujeres como George Jackson y Ángela Davis. Y, por supuesto, años turbulentos cuya banda sonora era la palabra soñadora y vigorosa de Malcolm X.

El “Black Arts Moviment” y también la generación “Beat”, renovaban las costumbres y ponían un acento libertario en cada una de sus aventuras estéticas y políticas, a las que aunaban un tono de canción.

Muchos años después de que Leroi Jones ya fuera un poeta decisivo en el escenario poético de Estados Unidos, optó por dar de baja su nombre de pila para trocarse en Amiri Baraka, continuador y profundizador de una poética insumisa, cuando ya empezaba a languidecer y acartonarse, entre otras, la figura impulsora de  la corriente “beat”, Allen Ginsberg.

Lo conocí, o sería mejor decir los reconocí, a Jones en su poesía traducida a nuestra lengua en decenas de antologías, y a Baraka en su casa de Newark una noche del verano de 1992, tras un viaje en tren con el traductor Tim Pratt. Fue como sentarse con el poeta y su antifaz, y esto me hizo recordar unos versos suyos de “Un poema para Willie Best”, de su etapa primera: “Un renegado/ detrás de una máscara./ E incluso/ la máscara, un renegado encubre”.

Esa poesía vertiginosa, humana y desamortajada, nos llegaba a Colombia a ramalazos desde el corazón del Village en un gran fresco verbal que entremezclada las imágenes de Ferlinghetti y Gregory Corso y a veces nos subíamos a una novela de Kerouac (“En el camino”, “Los vagabundos del Dharma”), como a un tren donde esperábamos encontrar a un paria tocando en su armónica una suave canción de Bob Dylan.

Muestra del talante libertario de Amiri Baraka, y esto me lo dijo mientras sonreía y mostraba el amplio teclado de su dentadura, se remite entre otros hechos memorables a su expulsión del ejército norteamericano, “por indeseable”.

Que el ejército más indeseable del planeta expulse a un hombre por remolón y por no entrarle con ganas a las órdenes siempre ligadas a “la banalidad del mal”, ya hablaba muy bien de mister Jones, una suerte de Bartleby con gorra de soldado.

Entre 1963 y 1965 radicaliza su quehacer poético, al abandonar la música blanca de las palabras para volcarse en la musicalidad negra de ellas, buscando en sus raíces y empieza a acompañar sus lecturas con músicos negros, variopintos intérpretes y creadores del jazz y del blues.

Lo entrevisté en 1992.

Recuerdo de mi visita y entrevista a Baraka su casa solariega en Newark, ese poblado con fama de loco y vocinglero, la calidez de su saludo y su voz pedregosa, la tonalidad melódica de su esposa, una bella mujer descendiente de negros e indígenas cherrokee, las bellas máscaras africanas colgadas en muchas de sus paredes, la chimena llena de libros en el espacio para la leña, como si se tratara de una metáfora sobre el fuego de la poesía y, en un sitio de privilegio del salón, una mola diseñada por las manos de alguna indígena cuna.

A mi pregunta sobre el significado del blues en su poesía, Amiri Baraka me dijo que se trata de una continuación histórica, que el blues es la memoria musical de los negros y que su nombre proviene del color azul de Guinea que usaban los esclavos.

Cuando le menciono a Malcolm X y le pido una palabra que lo designe, me mira con fijeza y de la misma manera responde. “Fuerte. Pero aún así lo mataron”.

Todas sus respuestas son rotundas, asertivas pero nunca carentes de humor, negro, naturalmente. “Los norteamericanos aman la poesía. No la poesía de la academia derechista, hecha para estupidizar a la gente. Están interesados por la muerte, porque la muerte es predecible. En cada época, cuando ha habido un levantamiento político, éste ha estado siempre apoyado en los artistas, y en esos momentos la poesía es la vanguardia. Por ejemplo, el rap es la continuación de los años 60. El rap es la poesía popular”.

Luego me hablaba del descubrimiento que hizo muy joven de un continente, así lo calificaba, llamado Federico García Lorca, leído en las traducciones que hiciera el poeta Langston Hugues. Esas lecturas del poeta andaluz las acompañaba a ratos de música gitana. También leyó a Neruda. Me cuenta emocionado de su primer viaje a Cuba seis meses después del triunfo de la Revolución, de su interés en dos poetas latinoamericanos: Roque Dalton y Otto René Castillo.

Entre otras cosas, le cuento que el día anterior tuve una reunión con un grupo de muchachos latinos, objetores de conciencia que se niegan a enrolarse en los respectivos ejércitos de sus países, y aprovecho para preguntarle, precisamente, cómo fue esa célebre expulsión suya del ejército norteamericano.

Vuelvo a reproducir sus palabras: “Fui meterólogo y bibliotecario en ese servicio militar. Me mantenía como librero nocturno, pero con mi arma siempre a discreción. Con un grupo al que llamábamos “la gallada”, cerrábamos la biblioteca, poníamos música y nos emborrachábamos. ¡Ah!, eramos todos “unos grandes intelectuales”. Después de escuchar a los clásicos también escuchábamos absortos a Charlie Parker, para desquitarnos. Nada de música militar. Las óperas de Stravinsky y luego, blues y más blues. Nunca nos pillaron porque yo tenía la llave. Era como tener mi propia Academia: música, trago, libros. Por el licor era por lo que esto podría llamarse en verdad una Universidad: no hay nadie más serio que un borracho. Me expulsaron después de la Academia  y luego de la fuerza aérea. Dijeron que yo era comunista, pero en esa época yo era budista. Alguien mandó una carta acusándome de marxista. Entraron a mi habitación, me encontraron “El Capital”... y adiós. Pero yo leía de todo: budismo, poesía, de todo. Me echaron: yo estaba rematadamente feliz. Me sacaron del grupo de aviadores y me pusieron a tender las camas de los oficiales”.

Y bien, acaba de morir a sus 79 años Amiri Baraka, sucesor de Leroi Jones, su alma siamesa. Aún lo veo en su casa de Newark entre músicos, o en las calles de Medellín, entre muchachas y poetas. Uno de los grandes insumisos se suma al coro de ausentes.

Emociona saber que así como hay miles de estrellas muertas en el cielo que siguen alumbrando, también hay miles de poetas muertos que nos siguen, de la misma manera, alumbrando.

Así ocurre con la palabra luminosa del poeta Amiri Baraka.

Bogotá, enero 13 de 2014

Publica y difunde NTC … Nos Topamos Con 
------
.
Subido el 23/04/2007
Memoria audiovisual del Festival Internacional de Poesía de Medellín

Alguien voló en pedazos a América (Amiri Baraka, EE.UU.)

http://www.youtube.com/watch?v=k5mBGE--MtQ
-

Amiri Baraka "Un Poco Loco". Video

http://www.youtube.com/watch?v=mekNy7o3-JE

----


----
Murió Juan Gelman, el hombre que escribió la revolución, el dolor y el amor
AZUL. La mirada reflexiva y melancólica de Gelman en noviembre de 2011. /DPA
Fue uno de los poetas más importantes del país. Ganó el Cervantes en 2007. Visitó la Argentina por última vez en agosto, 
cuando presentó su libro "Hoy" en la Biblioteca Nacional. 
Supo hacer alta poesía con palabras comunes, como casi nadie, y llegar al corazón de millones.
-----
.
.
A manera de NTC ... HOMENAJE y MEMORIA. EVENTO MUY RECIENTE: 

.
*** 8 de enero, 2014, Cartagena, 7:00 P.M.
--- "Del amor", del gran Juan Gelman. Lectura de los poemas por Juan Manuel Rocacon el bandoneón de Rodolfo Mederos, director del montaje, con el contrabajo de Sergio Rivas y la guitarra de Armando de la Vega. En el ciclo "Música del Nuevo Mundo" del  VIII Festival de Música de CartagenaLugar: Auditorio Getsemaní del Centro de Convenciones. Las entradas son a precios populares. Es un gran homenaje al extraordinario poeta argentino

JUAN GELMAN EN TIERRAS DE VALLEJO CON FONDO DE GOTÁN. Por Juan Manuel Roca. Entrevista. Lima, junio de 1994.

$
0
0
Publica y difunde NTC … Nos Topamos Con 
.
NTC ... agradece al autor el aporte del texto
 y la autorización para publicarlo
.
JUAN GELMAN EN TIERRAS DE VALLEJO CON FONDO DE GOTÁN

Hace 20 años, que según Gardel son nada, pero que en realidad fueron 5 lustros de búsquedas éticas y estéticas, entrevisté a Gelman en Lima. Conservo sus palabras y su generosidad intactas, y ahora quisiera compartirlas.

Juan Manuel Roca


Fotografías (Buenos Aires, 26 de Agosto, 2013): Claudia Patricia Mantilla Durán *


Hace unas horas no más, ayer, en una tarde grisácea y vallejiana, Juan Gelman leía poemas ante un nutrido grupo de muchachos y muchachas de la Universidad de Lima, en el marco del Encuentro con la Poesía Hispanoamericana.

Lo hizo como casi todos sus actos cotidianos: sin énfasis, sin grandes ademanes, en la sencillez que siempre envuelve su palabra. Y así lo ha sentido el auditorio y lo ha manifestado con una marea de aplausos, asunto que más que desdeñar, a Gelman le resulta innecesario.

Es la cuarta vez que lo veo, que alterno con su poesía y su soterrado humor cotidiano, en una oleada de encuentros de y con la poesía, Guadalajara, San José, Medellín, y en esta deslumbrante Lima (nada de horrible), que es una bizarra ciudad que mezcla el paso de virreyes fantasmales con el de buhoneros que se toman los espacios avasallándolos de innumerables tenderetes. Acá he encontrado su firmeza, su calidez, su lección de silencios.

Una breve charla, en medio de un programa tal vez demasiado apretado de lecturas, una charla cuyo fondo contó con la precaria música de una cafetería universitaria a la que se imponían el ruido de cucharas y de platos, y algunas preguntas sobre la infancia, las obsesiones poéticas, el exilio, sobre aquello que algunos osados se atreven a llamar la realidad, el tango y la religión y la religión del tango.

Este es el registro de su voz, de algunas silueteadas reflexiones, de su despojo.

He suprimido las preguntas -circunstanciales-, por versos del mismo Juan Gelman, de libros como “Violín y otras cuestiones” (1956), “El juego en que andamos” (1959) o “Velorio del solo” (1960), si la memoria y las bibliografías no me fallan más de la cuenta.

Gelman vive en México donde ejerce el periodismo, nació un día de 1930 en Buenos Aires, ha vivido en medio de persecuciones políticas, cárcel, exilios, desapariciones y muerte de amigos y familiares, pero también entre hondos amores, viajes y alegrías.

           Dejad entonces, ciegos, que yo vaya a los niños.

-Entre los primeros exilios está el alejarse de la infancia, que para muchos es un lugar de cobijo, de albergue. En mi caso así lo fue, en la cercanía con la madre, con el padre, con los asombros. Pero esto pasa y, al volvernos adúlteros y adultos, dejamos atrás ese país. El país de uno es ese, antes de perderlo, antes de volvérsenos duro. Hay infancias muy duras, también, que serían de igual manera dolorosos países, incluído en esto la infancia de los que no dejan de ser nunca niños, la de los huérfanos, la de los que no tienen acceso a la educación, la infancia de los niños delincuentes, la de los dejados de la mano de Dios. Y, efectivamente, dentro de ese exilio está el otro. Estando exiliado supongo que por esa misma razón me interesó el tema de la niñez. Parece que el Paraíso nunca está adelante, sino siempre atrás. Carlos Monsivais dice que yo soy un dilapidador de Dios. Yo creo que los poetas somos religiosos. Acordate que religar es reunir, pero somos religiosos de una manera distinta.

           Un pájaro vivía en mí.                     
           Una flor viajaba en mi sangre.
           Mi corazón era un violín.

-Sí, son varios los temas que me obseden. No es nada nuevo, pero cada uno de nosotros -vos mismo- escribe sobre un puñado de temas, abordados quizá como una espiral que se ensancha, vistos deste otra curva de la infancia, el amor, la mujer, la muerte, el otoño y la revolución parecen ser los míos. Claro, sigo creyendo que el único tema de la poesía es la poesía misma  y por eso es que ella puede hablar de cualquier cosa, todo le atañe. Además, porque basta con leer a Gustavo Adolfo Bequer para tropezar con aquella rima donde dice que “poesía eres tu”, refiriéndose a la mujer. Esto también se puede aplicar a la realidad misma: realidad, poesía eres tu, entendiendo por realidad todo lo que quiso o pudo ser, y no es. Nadie puede creer que la realidad es solo una: por eso me parece que las ideologías totalizantes fallan por sus propias bases.
        
          En el gran cielo de la poesía, mejor dicho
          en la tierra o mundo de la poesía
          que incluye cielos, astros, dioses, mortales,
          está cantando el ruiseñor de Keats. 

-Bueno, eso que decís, la poesía como entrecomillado de la realidad, puede ser que así lo sea, en el sentido de que la poesía siempre propone unos interrogantes y no necesariamente formulados entre preguntas. Cómo nos marcan las palabras y cómo nos dejan siempre una herida sin remedio: el silencio que provoca la palabra. En ese sentido la poesía padecería ese tikhé de Aristóteles, es decir, los encuentros desafortunados como también los desencuentros. Siempre estamos escribiendo para enterarnos de lo que queremos decir.

        Galopando una música de tango
        gira el caballo de la calesita.

-Yo fui milonguero desde los 15 años. En aquel mundo de entonces el baile me interesaba mucho. Borges dice que el tango es una manera de caminar. Yo no lo voy a corregir, pero me parece que es una manera de conversar. Frente a una muchacha que no conocés es la mejor manera de iniciar una conversación. Luego la conversación pasará a otras regiones distintas al baile, las inevitables preguntas sobre el otro. Por eso creo que la milonga es una forma de conversar, un diálogo bailable. Las pérdidas que el tango relata van más allá de las pérdidas de las mujeres, más allá de las pérdidas de un amor. Por lo demás, de otra parte, es un libro que escribí, “Citas y comentarios”, hay alusiones a místicos como el profeta Isaías, el Rey David, Santa Teresa, y hay también citas de autores de tangos, que en cierta forma son, por momentos, grande místicos.

     Se descubrían nuevas maniobras delictivas
     a lo largo y ancho del país.


-De una manera o de otra, y de formas diversas, aparece lo político en el poema. El exilio fue importante para unas nuevas reflexiones, en algo que no es del todo voluntario. La poesía no es un asunto de voluntad, cuando lo es resulta un desastre. Es posible que toda esa reflexión me esté llevando por otros caminos. Hay que saber que es imprevisible la forma como se reelaboran unos u otros temas. Ahora hago algunos sonetos, con rima y lo demás y también sin rima pero conservando su estructura. Es como si tratara de hacer algo con los desechos, algo que me acerca, creo, al vacío.


Lima, junio de 1994.  
---
.

NTC ...ENLACES: 


* 19 de septiembre de 2013


Hoy. Juan Gelman. Poemario. Editorial Planeta 2013. Presentación del libro. Por Claudia Mantilla Durán y Carolina Urbano . 

http://ntcpoesia.blogspot.com/2013_09_19_archive.html

.
.
.

Juan Gelman, Argentine Poet Who Challenged Junta, Dies at 83
By BRUCE WEBERJAN.
The New York Times, Enero 20, 2014
    http://www.nytimes.com/2014/01/20/arts/international/juan-gelman-leftist-argentine-poet-dies-at-83.html?_r=0   
.

Publica y difunde NTC … Nos Topamos Con 
.
NTC ... agradece al autor el aporte del texto
 y la autorización para publicarlo

Muere José Emilio Pacheco, el poeta amado por los mexicanos. NTC mail: 27 de enero de 2014, 5:39

$
0
0
.
Publica y difunde NTC … Nos Topamos Con 
.
.
*** José Emilio Pacheco, murió …
.
--- José Emilio Pacheco, su funeral será abierto para todos sus lectores. La hija de José Emilio Pacheco confirmó que los restos de su padre serán veladosel medio día de este lunes(Enero 27, 2014) en el Colegio Nacional  ( 1 ) que se ubica en la calle Luis González Obregón, número 23 en la colonia Centro.  El funeral de José Emilio Pacheco será abierto para todos sus lectores. "Lo vamos a despedir en el Colegio Nacional, por favor ahí va estar abierto para quien quiera. Él tenía mucha gente que lo quería, lectores que nos quieran acompañar".  José Emilio Pacheco falleció la tarde del domingo de un paro cardio respiratorio tras pasar un día internado en el Instituto Nacional de Nutrición que se ubica en Tlalpan. ( Fuente:  "Se fue tranquilo, en paz": hija de José Emilio Pacheco ) . Más información: Muere José Emilio Pacheco, el poeta amado por los mexicanos. NTC mail: 27 de enero de 2014, 5:39 ,   http://ntcpoesia.blogspot.com/2014_01_27_archive.html
.
.
.

----
---------- Mensaje ENVIADO ----------
De: NTC  ntcgra@gmail.com 
Fecha: 27 de enero de 2014, 5:39
Asunto: Muere José Emilio Pacheco, el poeta amado por los mexicanos. Fallece a los 74 años años uno de los poetas más importantes del español // EL PAÍS (Madrid) 27 ENE 2014 - 02:21 CET
Para: NTC ... SUSCRIPTORES 



Muere José Emilio Pacheco, el poeta amado por los mexicanos

NTC ... agradece al poeta Juan Manuel  Roca la información 
y por compartirla (enetecearla)  

Fallece a los 74 años años uno de los poetas más importantes del español

Recibió el premio Cervantes y el Reina Sofía de Poesía Iberoamericana en 2009

Era un hombre sencillo y alejado del boato perteneciente a la llamada Generación del Medio Siglo

Imágenes integradas 3

El poeta mexicano José Emilio Pacheco ha muerto este domingo en la Ciudad de México. El escritor, de 74 años años, fue hospitalizado en la tarde del sábado."Se fue tranquilo, se fue en paz", ha dicho su hija Laura Emilia Pacheco, encargada de confirmar la noticia.
Poeta, narrador, ensayista y traductor, era un hombre sencillo. La imagen pública de José Emilio Pacheco (Ciudad de México 1939-2014) era la de un poeta sin pretensiones. Cuando recogió el Premio Cervantes en 2010 en España hizo un comentario sobre eso que se andaba diciendo de que él era uno de los mejores poetas latinoamericanos. “Pero si ni siquiera soy uno de los mejores de mi barrio. ¿No ven que soy vecino de Juan Gelman?”.
Los dos vivían en el barrio de la Condesa, en México DF. Últimamente apenas se veían porque estaban ambos ya bastante achacosos como para andar de caminata por una ciudad tan apabullante. En abril se vieron en la presentación de un libro. Pacheco le dijo a Gelman *: “Te vería más si vivieras en Buenos Aires”.
El poeta argentino se adelantó unos días a su amigo José Emilio Pacheco en dar el paso al otro mundoFalleció a los 83 años el pasado 14 de enero. * .  Dos semanas después, toca despedir a Pacheco, otro de los grandes poetas latinoamericanos de las últimas décadas. El escritor Carlos Fuentes, otro de los grandes de las letras en español, escribía así sobre él en 2009: “Su obra es una obra universal, y participa de la gloria de las letras de todos los tiempos”.
Pacheco era un ídolo discreto en México. Aparecía poco, pero era una figura siempre presente en el altar de los devotos de la literatura. Uno de sus poemas, Alta Traición, era, es, será una de las máximas referencias de la cultura mexicana para entender a su propio país y a los sentimientos contradictorios que genera en muchos mexicanos.
No amo mi patria.
Su fulgor abstracto
es inasible.
Pero (aunque suene mal)
daría la vida
por diez lugares suyos,
cierta gente,
puertos, bosques de pinos,
fortalezas,
una ciudad deshecha,
gris, monstruosa,
varias figuras de su historia,
montañas
-y tres o cuatro ríos.

Pacheco estudió Derecho y Filosofía en la Universidad Nacional Autónoma de México. Fue traductor de autores ingleses (Tennesse Williams, T. S. Eliot…), colaborador de prensa, ensayista (El derecho a la lectura,1984; La hoguera y el viento, 1994), escribió cuentos como La sangre de Medusa (1955), El viento distante(1963) o El principio del placer (1973) y novelas como Morirás lejos (1967) yLas batallas en el desierto (1981).
Pero su género fue la poesía, o, como escribió una vez Carlos Monsiváis con su ironía: “José Emilio Pacheco, poeta, narrador, periodista cultural, traductor, antologador, dramaturgo ocasional, es, sobre todo un poeta”. Gran parte de su obra poética está recogida en el volumen Tarde o temprano (Poemas, 1958-2000), editado por el mexicano Fondo de Cultura Económica. 
Para José Emilio Pacheco la escritura era su ser. “La lengua en la que nací constituye mi única riqueza”, dijo en 2010 cuando recogió el Cervantes.
Antes de eso, en una entrevista con este periódico en 2009, decía sobre el efecto íntimo de hacer una buena frase: “Uno se siente muy satisfecho, sí, eso sí”. El hombre que componía versos excelentes no era de puertas para afuera un orador epatante. Decía palabras normales, humildes, como su presencia de señor tranquilo de pelo blanco y gafas cuadradas. Colaborador del semanario Proceso, en esa publicación durante décadas su columna Inventario se convirtió a un mismo tiempo en una brújula para orientar a la sociedad mexicana.
La escritora Elena Poniatowska, que ganó el Cervantes el año pasado, escribió esto en EL PAÍS cuando se lo dieron cuatro años antes a su admirado Pacheco. “Siempre espero ansiosa el regreso de José Emilio. Me hace falta. En torno a él, el aire se vuelve cálido, familiar, verdadero. No hace frases solemnes, no excluye a los otros, los estudiantes lo rodean, las muchachas se enamoriscan de él, no fabrica una capilla, no trata de apantallar con su presencia, sus comentarios son caseros: ‘Creí que iba a perder el tren’, ‘no encontré taxi’…”.
Otro detalle que definió la incompatibilidad sustancial de Pacheco con el boato ocurrió en la entrega del Cervantes. Al premiado se le cayeron los pantalones al entrar en el claustro de la Universidad de Alcalá de Henares. Al acabar el acto dijo que nunca se había vestido “de pingüino” y que no tuvo en cuenta que hubiera sido bueno ponerse unos tirantes.
Aquel fallo de protocolo hubiera sido de pena capital en el México encorsetado y grandilocuente de su infancia; un México que describió magistralmente en Las batallas del desierto:
La cara del Señorpresidente en dondequiera: dibujos inmensos, retratos idealizados, fotos ubicuas, alegorías del progreso con Miguel Alemán como Dios Padre, caricaturas laudatorias, monumentos. Adulación pública, insaciable maledicencia privada. Escribíamos mil veces en el cuaderno de castigos: Debo ser obediente, debo ser obediente, debo ser obediente con mis padres y con mis maestros. Nos enseñaban historia patria, lengua nacional, geografía del DF: los ríos (aún quedaban ríos), las montañas (se veían las montañas). Era el mundo antiguo. Los mayores se quejaban de la inflación, los cambios, el tránsito, la inmoralidad, el ruido, la delincuencia, el exceso de gente, la mendicidad, los extranjeros, la corrupción, el enriquecimiento sin límite de unos cuantos y la miseria de casi todos.

Poesía y prosa

POESÍA
Los elementos (1963)
El reposo del fuego (1966)
No me preguntes cómo pasa el tiempo (1970)
Irás y no volverás (1973)
Islas a la deriva (1976)
Desde entonces (1979)
Los trabajos del mar (1984)
Miro la tierra (1987)
Ciudad de la memoria (1990)
El silencio de la luna (1996)
La arena errante (1999)
Siglo pasado (2000)
Tarde o temprano (poemas 1958-2009)
Como la lluvia (2009)
La edad de las tinieblas (2009)
NOVELA
Morirás lejos (1967)
Las batallas del desierto (1981)
RELATOS
La sangre de Medusa y otros cuentos marginales(1959)
El viento distante (1963)
El principio del placer (1972)
Tarde de agosto (1992)
---

MÁS INFORMACIÓN


----
NTC ... ENLACES

.
--- Sobre J. E. Pacheco
-
Publica y difunde NTC … Nos Topamos Con 

La escritura del desenfado Por: Claudia Patricia Mantilla Durán. Sobre el poeta argentino Jorge Boccanera.

$
0
0

.

Publica y difunde NTC … Nos Topamos Con 
.

La escritura del desenfado

Por:   Claudia Patricia Mantilla Durán *

Buenos Aires (Arg.), Enero 3, 2014 

En Lavallol, localidad de Lomas de Zamora, en la zona sur del Gran Buenos Aires, vive el poeta argentino Jorge Boccanera.  Su casa es fascinante como su vida:   En la sala, una silla de barbería recuerda su infancia,  la peluquería de su abuelo italiano por la que vio desfilar toda clase de personajes, la mayoría inmigrantes que llegaban al Puerto de La Esperanza -más conocido como Ingeniero White-  en la provincia de Buenos Aires.  “Me crié allí, en la peluquería de mi abuelo italiano ubicada entre el bullicio de un restaurante griego y el despelote del bar Americano”.   El puerto llenó de asombros sus primeros 10 años de vida y le infundió el gusto por la música -su padre cantaba tangos- y, la pasión por el viaje presente en su escritura.  /La selva es inminente, eso que está por desencandenarse.  /Es lluvia detenida.  /Espuma a punto de plumaje./ Urgencia./ Estar y devenir en una misma boca./ Lo que se viene./ Pronta. / Y se va a desatar. /Telegramas que ruedan por el aire. / Mi oficio es recibir eso que vive de anunciarse./ Ser la rama de aquello que no se posa nunca.


La dictadura argentina lo obliga a exiliarse en México en 1976 y a trabajar como periodista en distintas agencias noticiosas, diarios y revistas.   La sensación de estar dividido entre dos mundos resulta desgarradora  “el exilio es una máquina de moler, una dislocadura, reduce un lugar a puñados de polvo que solamente adquieren algún paso en la palma abierta de la nostalgia”, expresa.  Sin embargo, su visión del exilio no es desesperanzadora, para Boccanera también es el “no lugar” de la solidaridad y el aprendizaje. /Un hombre enterrado en las arenas del exilio/ donde se hunden sin chistar mujeres rojas y tiendas de lentas humaredas, / y una espada se emperra y una silla en desuso. / Un hombre enterrado allí donde Tarafa ofrece una copa de vino, / por las llamas del sol que lo despedazaron. / Y va a pique la mesa donde alguien escribió/ Moriré tal vez muy lejos de mi idiomaY Artaud canta parado en un caballo blanco./ Entonces ese hombre es polvo de su voz.
Un coro de voces habita su biblioteca, van desde Francisco de Quevedo, César Vallejo, Luis Cardoza y Aragón hasta Olga Orozco y Juan Gelman.   En uno de los costados de su segundo hogar (“el hogar está donde se guardan los libros”), irrumpe una suerte de objeto-poema que invita a pensar en desbandada o rebelión, se trata de una  jaula para pájaros que tiene la puerta cerrada y está vacía.   En el centro, sobre una mesa rectangular se encuentran notas manuscritas dispersas, habanos y libros abiertos con páginas señaladas.  Este, su taller de escritura –como lo llama- ocupa varios cuartos de la casa. 
En 1989 viaja por Centroamérica donde permanece ocho años para luego trazar la que será su ruta de ida y vuelta:   Buenos Aires - San José de Costa Rica, experiencia que le permite profundizar  en la poesía centroamericana y asumir la dirección de la cátedra abierta de poesía latinoamericana Cuba y América Central en la Universidad Nacional de San Martín en Buenos Aires. 
Su trayectoria incluye los premios Casa de las Américas, Cuba, 1976;  Nacional de Poesía Joven, México, 1977;  Casa de América de Poesía Americana, 2008 y, Premio Internacional de Poesía Ramón López Velarde, México, 2012.  Al deslumbramiento que producen los reconocimientos,  el poeta se anticipa:   /¿Premio?/ Me presento a concurso/ y gana este dolor./ Por unanimidad. 
Lo cierto es que en cada uno de sus libros, Boccanera construye una voz singular en la que cabalgan imágenes plenas de contenido.

Este es un poema tirado por caballos,
voy de pie, voy aullando,
una palabra brilla sobre mi lengua seca,
polvorienta,
quiere trazar sus círculos concéntricos en un
agua que cante.
¡arre caballos!
Llevo “todo el hocico en llamas como un feroz ladrido”
(bendito Mallarmé)
Yo soy el payador sobre cubierta
apretando una viola frente a la ciudad en ruinas.
Dejen libre la calle,
no canto porque sí,
yo busco un mundo, otro.
Yo no enumero la cristalería,
quiero hacerla pedazos.

Este es un poema tirado por caballos.
vean arder mi látigo sobre el viejo tambor de
    la poesía.
Háganse a un lado, cargo
un espinazo, un fósil atado con alambre,
un enfermo de amor,
una huesera al rojo vivo,
una tumba de besos al fondo de mi carne.

Con este poema vago, divago, briago,
yo payador,
las riendas,
el párpado a los tumbos,
¿Equivocado?
Como el que abrió un paraguas que el sol derribó
   a besos,
como el ciego que jura por la luz que lo alumbra.
¡A contrapelo vamos!
¡Volando!

¿Acaso alguien vio un sueño tirado por caballos?
¿Un tatuaje en el muslo que arrastran por el cielo?
Ahora se puede ver.
No hay imposibles en el vértigo de una cama de
   bronce (tirada por caballos) donde salo
tu carne de mujer.

¡Arre malditos, vamos!
Agiten sus collares de sangre.
Llevo espuma en la boca,
una navaja en cada mano llevo,
hilachas de otro rostro ganadas con sudor,
y un anzuelo de plumas,
y un as de pocas pulgas.
Yo quiero un mundo, otro.

Este es un poema tirado por caballos,
este es el payador sobre cubierta.
El espectáculo de la persecución estalla y
vienen ya las aves de rapiña,
y las aletas de los tiburones,
y asoma la lava del volcán,
y un derrumbe de piedras con el rostro de aquella.

Por eso ¡arre caballos!
Hay que apretar el paso.
Yo espuelas, yo cananas, yo polainas, yo arenga,
atravesando sueños que se anudan en amargas regiones,
osamenta de voces de bruces en la tierra.
El paisaje, el lenguaje.
(No hay quién tome nota de esta respiración agitada).
Cerca del carromato se agrietaron las calles,
nos sigue un ulular,
nos embiste lo incierto,
(En el paquete del futuro no hallarás más que una
          muleta).
No entienden que yo quiero un mundo,
   otro,
yo cabriola, yo baile, yo marimba, yo quiero
el poema danzando sobre mi cabeza,
mi cuello en libertad.

Este es un poema tirado por caballos.
Van mis muertos aquí,
sus huesos hablan con el frío.
Este es un payador sobre cubierta,
sobre sus ojos una ciudad en ruinas.
Alguna vez su lengua fue una bolsa que apenas
        aleteaba,
pesada como el cuerpo de un ahogado.
Alguna vez su lengua fue un pedazo de trapo
frente al cuerpo de la belleza.

Ahora quiere cantar.  Y dice y grita:
¡Que nadie se me cruce!
Voy alerta, de pie,
pañuelo rojo, funyi, cuchillo, banderola,
atravesando sedas que se recuerdan en una
    antigua danza,
ángeles de chatarra engominados,
cortinados movidos por un guante vacío
y una cifra tristísima de gente que no está.

Yo soy el payador sobre cubierta
“mis versos van revueltos y encendidos como mi corazón”
    (caro Martí).
Debo enterrar palabras en el fuego,
urge que entregue un par de cartas,
urge que llegue a un mitin,
debo entonar un himno,
urge que escuche a mi hijo su primera palabra
cuando ella lo oscurece con sus plumas de asombro.
No quiero la palabra saciada de sí misma,
ni la verdad dorada donde no cruje un pájaro,
no quiero almacenar saliva,
ni la tos delicada que recoge su aplauso.
Quiero besar el caos.
Los escombros del cielo no me dan de beber.
Yo soy el payador que quiere un mundo,
       otro,
y busca en el polvo del poema acaso una respiración
   inútil, boca a boca,
quizá un vaso de sangre donde no quepa ni una
  sola gota de miedo.
Así de día, tantos días
que abro los ojos en el barro.

¿Huir de este poema? ¿Arrojarme al vacío?
¿Tirarme por la borda? ¿En los brazos de quién?
¿Qué supuesta pureza? ¿En qué animal de signos
que no sea este relámpago?
El lenguaje, el paisaje.
No me muevo de aquí,
va echando chispas este sueño.

Vi desfilar el miedo, la infamia, el verso flaco.
los ojos van vendados debajo de los ojos,
la boca amordazada debajo de la boca
y una lengua estaqueada a mitad del silencio.
Yo soy el payador sobre cubierta.
No canto porque sí.
Humeando entré a la vida.

Este es un poema tirado por caballos.
Cruza bajo los grandes árboles de la historia,
entre los delicados gestos de los mortales
voy de pie, voy aullando.
Yo quiero un mundo, éste.
Yo me quito el sombrero.
¡Buenos días señora del placer!
¡Arrabales salvajes, buenos días!

Telúrica, sarcástica y paradojal, así es la poesía de Jorge Boccanera que retumba en su poema Marimba, del libro Polvo para morder, revelando un lenguaje radicalmente distinto al de sus contemporáneos.   El poeta sacude el árbol de las palabras porque  “hay que incendiar la poesía/ y cantar luego/ con las cenizas útiles. 
---

Parte de este texto se publicó (Enero 4, 2014)en: 
 http://www.vanguardia.com/vida-y-estilo/cultura/240643-la-escritura-del-desenfado
-
 Periodista ( 1 ) . Buenos Aires (Argentina). En la actualidad la autora realiza estudios de Doctorado en Periodismo en Buenos Aires. Generosa corresponsal, ad honorem,  de NTC ... en Argentina. 
----
EL POETA 
.
Fotografías: Claudia Patricia Mantilla Durán
.
DE: internet
Publica y difunde NTC … Nos Topamos Con 
.

Entre luces y sombras. Armando Barona Mesa. 1997. Poemas

$
0
0
.
Publica y difunde NTC … Nos Topamos Con 
.
VIENE y COMPLEMENTO de

11 de febrero de 2014

Entre luces y sombras
Armando Barona Mesa
1997. Poemas
.
14.0 x 20.0 x .08 cms. Páginas 78
.
.
.

TEXTO EN LA SOLAPA

ARMANDO BARONA MESA es un hombre múltiple. Abogado que ejerce en el campo del derecho penal con singular brillo,periodista que ha mantenido columnas en varios diarios del país, historiador, autor de una obra en tres tomos intitulada "Momentos y personajes de la historia”, humanista y hombre de severas disciplinas intelectuales, político con largo recorrido. Ha sido Concejal, Representante a la Cámara y Senador. Estuvo en la diplomacia como embajador, y además poeta. Su primer libro de poesía "Ciudad de corazón negro" fue editado casi contra su voluntad hace algunos años, pues, por modestia, no se atrevía a dar publicidad a su quehacer.
La editorial Ideas Gráficas se complace en entregar al público esta segunda obra de poesía, mención honorífica en el concurso Jorge Isaacs de Autores Vallecaucanos, en la que se recoge el fino acento del lirida que, hurtándole el espacio a los expedientes e incisos de la ley, suelta su vuelo en las horas nocturnas como un buho espiando la noche.
.
ÍNDICE
Click derecho sobre las imágenes para ampliarlas en una nueva ventana.

Luego click sobre la imagen para mayor ampliación

 .
CARTA DE 
Germán Patiño Mejía
Gerente Cultural del Valle del Cauca

Click derecho sobre las imágenes para ampliarlas en una nueva ventana.

Luego click sobre la imagen para mayor ampliación


.
PROEMIO
Por Héctor Fabio Varela 

Click derecho sobre las imágenes para ampliarlas en una nueva ventana.

Luego click sobre la imagen para mayor ampliación

..

.
.
LOS DOS ÚLTIMOS POEMAS

Elegía a un barco encallado en San Andres
y
La muerte al día

Click derecho sobre las imágenes para ampliarlas en una nueva ventana.
Luego click sobre la imagen para mayor ampliación

.


.
.
VIENE y COMPLEMENTO de

11 de febrero de 2014



----
Publica y difunde NTC … Nos Topamos Con 


Ómar Ortiz Forero en el “Encuentro con el Autor y su Obra” , en la UAO. Febrero 20, 2014

$
0
0
.
Publica y difunde NTC … Nos Topamos Con 
.
Ómar Ortiz Forero  
en el
 “Encuentro con el Autor y su Obra” 
 evento literario de la 
 UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE OCCIDENTE, DEPARTAMENTO DE LENGUAJE y BIBLIOTECA UAO

20 de Febrero, 2014, Cali, 10:00 AM a 12:00 M 
.
*** 20 de Febrero, 2014, Cali, 10:oo AM a 12:00 M 


--- Ómar Ortiz Forero * en el “Encuentro con el Autor y su Obra”, evento literario de la  UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE OCCIDENTE, DEPARTAMENTO DE LENGUAJE y BIBLIOTECA UAO que vienen realizando hace ya varios semestres y que cada vez gana mayor prestigio toda vez que a él han sido invitados escritores regionales de talla nacional, tales como 
Amparo Romero, Julio César Londoño, Horacio Benavides, Orlando López Valencia, José Zuleta, Edgard Collazos, entre otros. 
Dos son los objetivos fundamentales de esta actividad en la que los escritores comparten parte de su obra, sus procesos creativos y su vida como escritores.: de un lado, promover la lectura en la comunidad caleña, y de otro, reconocer, divulgar y valorar la obra de los escritores de nuestra región. 
La presentación de los autores corre por cuenta del escritor y profesor de la UAO Humberto Jarrín B.
Lugar: segundo piso de la Biblioteca de la UAO.  Entrada libre. Informes: Tel.: 318 8000 exts. 11309, 11491 o al email: hjarrin@uao.edu.co .  
/ * http://ntcpoesia.blogspot.com/2011_05_25_archive.html , http://omarortiz.blogspot.com/2006_10_14_archive.html
.
.
DESARROLLO del EVENTO: 
---


Humberto Jarrín 
Presenta el evento y al escritor invitado, Ómar Ortiz
-----
.
Ómar Ortiz. Su intervención

Agradecimientos, presentación de  LUNA NUEVA y la ANTOLOGÍA MÚLTIPLEI y II


LECTURA DE POEMAS de su libro CEQUIAGRANDE


VIDEO: http://www.youtube.com/watch?v=V6UriNDZ8
.
.
.
.
-------

.
-

FOTOGRAFÍAS. NTC ... ÁLBUM

.
Publica y difunde NTC … Nos Topamos Con 

EL TOP DE LOS POETAS QUE PROMETEN. Sopor i piropos. Por Nicolás Morales. ARCADIA. No. 101. Febrero, 2014. Pag. 36, última

$
0
0
.

.
Publica y difunde NTC … Nos Topamos Con 
.


EL TOP DE LOS POETAS QUE PROMETEN
Sopor i piropos
Por Nicolás Morales
ARCADIA. No. 101. Febrero, 2014. Pag. 36, última
Escaneó: NTC ... 

Deseoso de arrancar con pie derecho y trasformar mi columna en un lugar donde la paz y la armonía convivan eternamente, inicio este año con uno de mis acostumbrados tops literarios. Es bonito comenzar con poesía. La poesía, decía, William S. Burroughs, es como un buen desayuno en tierra fértil. Y por eso merece ser oída. ¿Busco en estos ejercicios algo de ejemplar austeridad? No lo sé, pero diría que harto de oír los mismos poetas de tout lejours, lanzo una pléyade de nuevos nombres que nutran las búsquedas literarias. Éstos, en nuestra opinión, son nuevos talentos que gustan. Nota: Las editoras Ana Cecilia Calle y Pamela Montealegre son coautoras de este top. Y no se preocupen: ya vendrán en próximas columnas muchos sopores.

1.      John Galán Casanova. Publica activamente desde 1993. Su voz es reflexiva, fresca e irónica con el mismo oficio de escribir ("los poetas llegan / caídos de la borrachera / y hablan y hablan y hablan"). Su último libro, LI poemas para Li, ofrece una mirada cotidiana y un esfuerzo dulce por mantener los ojos abiertos a la belleza del mundo objetivo.

2.      Andrea Cote. Reconocida como una de las poetas jóvenes más importantes del país, construye paisajes del mundo interno con elementos exteriores. Puerto calcinado, para poner el ejemplo más conocido, suma escenas de la infancia (Barrancabermeja, el solar de la casa, la merienda) pasada por el recuerdo y la consciencia de una tierra imposible, yerma e hirviente. Gusta mucho.

3.      Robinson Quintero Ossa. Quizá mayor que los dos anteriores, parece heredero de las visiones más jubilosas y cotidianas del mejor José Manuel Arango o del mejor Quessep. Casi como morder una fruta jugosa. Sus textos son entusiastas sin excesos y observadores atentos de las sorpresas que esconde el paso de la vida de todos los días.

4.      Mery Yolanda Sánchez. Su poesía muestra el trabajo consciente de un creador que sabe cuán complejo es nombrar. Heredera de Trakl, es muy lúcida, quizás mucho más de lo que estamos acostumbrados a leer, al enunciar el dolor y hacernos ver a nosotros mismos en medio de un país en guerra, desolado y abandonado a su propia suerte.

5.      Óscar Torres. Aunque no tan joven es bueno visibilizarlo (aún más). Parece observarlo todo desde su lugar silencioso en el estudio. En poemas como "Balcón" o "Juan Pablo", y en el libro del 2010, Oda a John Wáyne, toma distancia para describir experiencias cotidianas como el cine, la música, el hijo que juega: observación y desengaño de lo que lo rodea y de la poesía como oficio.

6.      Alejandro Burgos. Este filósofo se acerca a la poesía desde la construcción de imágenes menos cotidianas y tal vez un poco místicas, a través del juego con las palabras. Así, en su libro Dulcamaras (2001), mezcla las experiencias de lectura junto con su visión de lo que significa ser en una experiencia casi sensorial impresionante.

7.      Carolina Dávila. Entrega la experiencia del viaje desde lo íntimo, lo personal y lo privado en Como las catedrales. Pero esta intimidad, esta manera de hacer suya la experiencia, puede verse en muchos otros de los temas que aborda en su poesía: lo corporal, lo femenino, las lecturas, la naturaleza. ¡Sublime!

8.      Sandra Uribe. Desde su libro de 1996, Uno & Dios, hasta Círculo de silencio del 2012, esta poeta se remite a la dificultad del oficio de escribir: hace recuentos. Con el paso del tiempo su poesía se ha acortado, se ha concentrado, ha revisado los mismos temas desde diferentes y sorprendentes lugares de enunciación.


9.      Catalina Restrepo. Un nombre que trae aire fresco a la poesía colombiana actual. Sus libros exploran el lenguaje y la historia de la literatura (ecos de islas, mujeres que tejen en la noche, por ejemplo) para poder dar cuenta de lo que pasa cuando el amor de todos los días (con todos sus matices) es lugar de lucha y de reposo.
.
Publica y difunde NTC … Nos Topamos Con 

El color del Egeo. Poemas. Por Armando Romero.

$
0
0
.
Publica y difunde NTC … Nos Topamos Con 
.

El color del Egeo


Tomado de CONFABULACIÓN No. 316

de: CON-FABULACION confabulacion33@gmail.com
para: CCO : NTC … Nos Topamos Con http://ntcblog.blogspot.com/, ntcgra@gmail.com


fecha: 3 de marzo de 2014, 15:40
asunto: No. 316, El Color del Egeo


Por Armando Romero *

Aquí una muestra poética de El color del Egeo, de la autoría del escritor y catedrático colombiano radicado en Estados Unidos.


RUGE Y RONCA EL VIENTO

Ruge y ronca el viento contra los barcos.
Recio se escurre entre las cuerdas.
Silba por las montañas.
Azota las telas.
Se revuelca en las olas.
En la terraza de la taberna,
ella levanta las manos
y se untan de estrellas sus dedos.
Motivos de luz son sus cabellos.
Ojos son esos del Egeo.
Las islas al fondo,
oscuras,
son testigos de lo inmenso.


NO ES LA OLA

No es la ola que perdió
su camino entre las islas,
no es el ave que se detiene
en un rayo negro,
las que abren mis ojos.
Son estas diosas
que hoy temprano el día
se posan en la playa
y de piedra dejan el viento.
Todo color del mar
en sus cuerpos.

TODOS QUISIÉRAMOS IR

Todos quisiéramos ir en ese barco
que va a Karkinagri.
Si hoy lo lleva un mar tranquilo
mañana no importa que sea tormenta.
El rostro de una mujer,
pájaro de miel,
se posa contra la borda.
Haciendo juego en el presente
un marinero desenreda las cuerdas
al ir del tiempo.
Espejo
la vieja sal en la cubierta,
la estela de espuma y gaviotas.
Nadie dijo que tenía que moverse de allí
ese barco que va a Karkinagri.
Nadie me lo va a quitar hoy
de los ojos y la memoria.
Así será, eterno, ese barco
que nos lleva a Karkinagri,
vida y silencio.
----

* (Cali, Colombia 1944). Perteneció al grupo inicial del Nadaísmo en Cali. Master y doctor en literatura latinoamericana de la Universidad de Pittsburgh, Estados UnidosTraductor e investigador, ha sido distinguido con el título de Charles Phelps Taft Professor de la Universidad de Cincinnati, donde es profesor de literatura latinoamericana.

Autor de los poemarios: Los móviles del sueño (1976); El poeta de vidrio(1976); Del aire a la mano (1983); Las combinaciones debidas (1989) y A rienda suelta (Buenos Aires, 1991), Hagion Oros- El Monte santo (2001) yCuatro Líneas (2002), A vista del tiempo (2005), Del sol la noche (2006) Es autor de los libros de ensayos: Las palabras están en situación (1985); El Nadaísmo o la búsqueda de una vanguardia (1988); Gente de pluma(Madrid,1989). Una gravedad alegre –Antología de poesía latinoamericana al siglo XXI - (Valladolid, 2007). Además de los libros de cuentos: El demonio y su mano (1975); La casa de los vespertilios (1982) y La esquina del movimiento (1992) . Y de las novelas La rueda de Chicago (2004). (Premio a la mejor novela de aventura (Latino Book Festival, New York, 2005) y Cajambre (2010) . En el 2008 recibió el título de Doctor Honoris Causa de la Universidad de Atenas, Grecia.

El libro de poemas EL COLOR DEL EGEO se encuentra en prensa. 

A propósito, HOY, 21 de Marzo, 2014, por el "DÍA MUNDIAL DE LA POESÍA": Maruja Vieira. Colección Un libro por centavos, No. 100 y Tres ensayos

$
0
0
.
Publica y difunde NTC … Nos Topamos Con 
.
A propósito, HOY, 21 de Marzo,  por el  "DÍA MUNDIAL DE LA POESÍA"

Maruja Vieira, postulada al Premio Reina Sofía de Poesía
La periodista y escritora colombiana fue postulada por la Universidad Central de Colombia. El fallo se dará a conocer el próximo 31 de mayo.

 Imágenes integradas 2
La imagen, incluida por NTC ... . De la web de la Poeta:  http://www.marujavieira.com

Maruja Vieira, poeta galardonada en 2012 con el Premio Vida y Obra del Ministerio de Cultura, fue postulada para el Premio Reina Sofía de Poesía de Iberoamérica, una de las máximas distinciones internacionales en esta área de las letras.
Por su contribución al patrimonio de las letras en Colombia y la región, Vieira fue postulada por la Universidad Central de Colombia.
En el Premio Reina Sofía de Poesía, que llega a su vigésima tercera edición, los poetas deben ser postulados por las universidades de Iberoamérica y sus departamentos de literatura o lingüística, o por las Academias de la Lengua.
En el año de 1996, este galardón fue otorgado por el fallecido poeta colombiano Álvaro Mutis. Ahora, el turno podría ser para Maruja Vieira, por sus altos valores literarios. “La poesía de Maruja Vieira es una manera de profundizar en el país colombiano, en su historia, en sus afanes, en sus bondades, en sus sentimientos. Reconocer el valor de su poesía es reconocernos, es honrarnos, es contribuir al estudio y desarrollo de las virtudes que tenemos los colombianos…”, se dicta en el escrito de la postulación.
Este galardón tiene como objeto premiar el conjunto de la obra poética de un autor vivo que, por su valor literario, constituya una aportación relevante al patrimonio cultural compartido por la comunidad iberoamericana.
El Premio se convoca cada año. Las candidaturas presentadas y admitidas por el Jurado del Premio en las dos ediciones anteriores, excepto las galardonadas, son consideradas candidaturas de la presente edición, salvo indicación expresa por parte de la Institución proponente. El fallo del Jurado tendrá lugar antes del 31 de mayo.
El Premio Reina Sofía de Poesía de Iberoamérica ha sido otorgado a grandes creadores como José Emilio Pacheco de México (2009), Pablo García Baena de España (2008), Blanca Varela de Perú (2007), así como José Antonio Muñoz Rojas de España (2002), Nicanor Parra de Chile (2001), Mario Benedetti. de Uruguay (1999), además de Gonzalo Rojas de Chile, entre otros.
Trayectoria de Maruja Vieira
Maruja Vieira nació en Manizales en 1922, quien es Académica de la Lengua, de Número en Colombia y Correspondiente Hispanoamericana de la Real Academia Española. Poeta, periodista y catedrática.
La obra de Maruja Vieira se encuentra compilada en libros como Campanario de lluvia (1947), Los poemas de enero (1951), Poesía (1951), Palabras de la ausencia (1953), Clave mínima (1965), Mis propias palabras (1986), Tiempo de vivir (1992), Sombra del amor (1998), Los nombres de la ausencia (2006), Todo lo que era mío (2008), Rompecabezas (2010) y Tiempo de la Memoria, 2011, entre otros.
Su trayectoria como catedrática de literatura, periodismo cultural y relaciones públicas la llevó a varias universidades colombianas, entre las que se cuentan la Universidad Central y la Universidad de la Sabana.
Testigo excepcional de su tiempo, una de las pocas mujeres que en las décadas del cuarenta y el cincuenta, desempeñó cargos ejecutivos en el país, fue periodista de varios medios de comunicación en Colombia y Venezuela. Defensora de los derechos políticos de la mujer, preocupada permanentemente por la formación literaria de las nuevas generaciones de poetas.
Sus méritos literarios y académicos la hicieron merecedora de la Gran Orden de la Cultura del Ministerio de Cultura, la Medalla Simón Bolívar del Ministerio de Educación Nacional y la Medalla Honor al Mérito Artístico de Bogotá, D.C. Le fue concedida por Chile la Orden Gabriela Mistral. El Departamento de Caldas la condecoró con la Orden Aquilino Villegas y su ciudad natal con la Cruz de Manizales.
Ha sido traducida al inglés, el francés, el griego y el ruso, entre otros idiomas. A su poesía han hecho referencia los más importantes críticos y estudiosos del género en Colombia. Muchos de sus poemarios han sido publicados precisamente por universidades colombianas, donde son motivo de estudio.
 .
NTC ... Enlaces: 
Elija el libro, léalo online o imprímalo para hacerlo. Son para Usted
Imágenes integradas 4
Imágenes integradas 5
Todo lo que era mío. Antología Poética  1947 a 2007. Maruja Vieira 
No. 36 *.  2008. Colección “Un libro por centavos”
UNIVERSIDAD EXTERNADO DE COLOMBIA. Decanatura Cultural
.
Y por el "Día Mundial de la Poesía", regalos de la U. Externado
LOS 100 de la COLECCIÓN “Un libro por centavos”,  impresos y online
.

Colección Un libro por centavos . Universidad Externado de Colombia.  

Primera edición: marzo de 2014

Contenido

La aventura poética de Un libro por centavos … …  9

Mapa de una identidad poética. Luz Mary Giraldo … … 13

La ciudad en la poesía colombiana. Juan Manuel Roca … …  51

Poesía para un país imaginado. Leonardo Gil Gómez … … 87
----
BUEN PROVECHO y FELIZ 
Día de la Poesía 
----
Publica y difunde NTC … Nos Topamos Con 

Rogelio Echavarría, 'El Transeúnte', en los 88 años del poeta. El Tiempo, Marzo 28, 2014

$
0
0
.
Publican y difunden 
NTC … Nos Topamos Con 
.

El Transeúnte


Todas las calles que conozco
son un largo monólogo mío
llenas de gentes como árboles
batidos por oscura batahola.
O si el sol florece en los balcones
y siembra su calor en el polvo movedizo
las gentes que hallo son simples piedras
que no sé por qué viven rodando.
Bajo sus ojos que me miran hostiles
como si yo fuera enemigo de todos
no puedo descubrir una conciencia libre
de criminal o de artista
pero sé que todos luchan solos
por lo que buscan todos juntos.
Son un largo gemido
todas las calles que conozco.
-
Rogelio Echavarría, 'El Transeúnte'
en los 88 años del poeta

El Tiempo, Marzo 28, 2014. Impreso y virtual  

.
La página 28, completa
 Click derecho sobre las imágenes para ampliarlas en una nueva ventana.
Luego click sobre la imagen para mayor ampliación

.

.
EL TIEMPO, VIRTUAL

.

El poeta y periodista cumplió 88 años el pasado jueves, es un raro caso en la literatura colombiana.

Desde hace varios años, el poeta Rogelio Echavarría ha ido aprendiendo el camino del olvido, mientras repite uno de sus versos, “y si olvidar es nunca haber sabido”.
Por eso va por la calle con una manilla en la que lleva su nombre y el teléfono de la casa. Sin embargo, lejos de parecer una representación trágica, asume su vida con el humor de siempre y dice que no se acordó de tomar la pastilla para la memoria, aunque tiene presente que vamos a ese sitio de nuestros encuentros (el café Oma) y por el que afirma que somos ‘omasexuales’.
El pasado 27 de marzo, el autor de El Transeúnte, uno de los libros de poesía con más ediciones dentro de la literatura colombiana, cumplió 88 años de vida y 75 de haber iniciado la publicación de su única y pausada obra.
Cuando le celebramos los 70 en la Universidad de Antioquia, aclaró que a los poetas no les festejan los años sino los centenarios y que él no aspira a llegar siquiera allá. Entonces, él recordaba que el primer impulsador de su creación poética fue Jorge Gaitán Durán, quien, en La antología de la nueva poesía colombiana (1949), dijo que su poesía está llena a la vez de ingenua frescura y de profundidad humana.
Mueve su lírica por zonas de claridad, pero implicadas de hondos sentimientos de desolación y soledad. Esta extraña mezcla de sombra y de luz, de fantasía y de realidad, de amargura y de simple gozo, integra una poética realmente original.
Mario Rivero, en una dedicatoria de sus Poemas Urbanos (1966), le escribió: “A Rogelio quien con su poesía cotidiana y auténtica, es el precursor de estos poemas”.
Algo similar afirmó Darío Jaramillo cuando dijo, en 1983, que este poeta fue el primero que abrió los ojos a la poesía de lo cotidiano y de la ciudad. Y Fernando Charry Lara sentenció: “En El Transeúnte se reconoce una de las manifestaciones mejor logradas en la poesía contemporánea de Colombia por dibujar, con rara intensidad, una imagen de nuestra vida y de nuestro tiempo”.
No obstante, este cumpleaños es un gran motivo para descubrirles a muchos colombianos una de las personalidades más significativas y sencillas, lejos de cualquier vana pretensión, detrás de la cual se esconde una historia admirable y ejemplar, que resume más de medio siglo de poesía. Él ha querido ser ante todo poeta y periodista, oficios que son sus grandes pasiones.
Amor y poesía
Empecemos con una referencia autobiográfica en una de las ediciones de El Transeúnte, en la Universidad de Antioquia. En esta se define el destino de su poesía: “Vio la luz el 27 de marzo de 1926 y esa misma noche vio la sombra. A muy temprana edad sufrió la orfandad a causa de la dispersión de su hogar. Sus padres se separaron y con ello tuvo la certeza de que en adelante debía abrirse paso en la vida a partir de cero. A los diez años dibujaba retratos y catedrales. Imprimía en la escuela un periodiquito a mano y con papel carbón. Y después, cuando ganó un premonitorio premio escolar, lo hizo con caracteres de caucho, y asumió otra de sus grandes pasiones, la armada y la corrección de pruebas.
Fue cuando profundizó en su lectura de Porfirio Barba Jacob, su primera gran influencia. A partir de entonces, los periódicos constituyeron su hogar, su escuela, su universidad, su trabajo y su descanso. El amor fue una de sus primeras fuentes de inspiración. En este momento se acercó al entrañable Neruda de Los veinte poemas de amor.
En el periodismo
A los dieciséis años lo llevó a trabajar en el diario El Pueblo, de Medellín, el que había sido director de su Liceo de la Universidad de Antioquia, el gran educador Julio César García.
Conoció a los autores antioqueños que más le interesaban: Mejía Vallejo, Castro Saavedra, Óscar Hernández y otros que menciona como grandes amigos. Tras otros horizontes y con el consejo de Fernando Gómez Martínez, el director de El Colombiano, decidió luego venirse a Bogotá, y su primer trabajo fue El Siglo.
Trabó amistad con los poetas nuevos del grupo Cántico: Andrés Holguín, Daniel Arango, José Constante Bolaño, Fernando Charry y Guillermo Payán, algunos de los cuales fueron los grandes amigos de sus mejores años.
También conoció a Rafael Maya, quien lo indujo con su estímulo y comentarios por los senderos de la lírica. Un año después sintió que su pensamiento era otro, sobre todo porque sus artículos eran considerados muy revolucionarios. A menudo recordaba que Laureano Gómez le criticó en este sentido sus notas sobre Neruda, y este momento ya sabía que su pensamiento era liberal.
Con una recomendación en la mano se fue a El Espectador. Allí lo acogieron don Luis Cano, el director; don Gabriel, el gerente; Guillermo, que hacía sus primeros pinos; Eduardo Zalamea Borda, ‘Ulises’, y José Salgar, quien lo nombró jefe de corresponsales.
Después no hubo día que no escribiera notas sobre problemas nacionales y temas culturales en su columna ‘De Rogelio’, en la página editorial. Él le publicó sus versos al lado de los poemas y notas de Mutis y las crónicas y cuentos de García Márquez. La última vez que Rogelio vio al nobel le recordó que sus títulos de crónicas como la del náufrago fueron escritos por él.
El humor ha marcado su vida. Esta es otra de sus expresiones y contrastes personales. Sus juegos y malabares verbales son memorables. En un reportaje publicado en La Nación de Buenos Aires, César Tiempo le preguntó: “¿Qué daría por no morir? La vida”, respondió.
En otro reportaje, Gonzalo Arango le dijo: “¿A quién le gustaría encontrar en el cielo?” “A los Santos”, respondió.
Esto, aunque afirma que siempre ha huido de ser chistoso, especialmente en la poesía. Rogelio vivió con el periodismo colombiano sus glorias y dolores desde el cierre de El Espectador por orden de la dictadura de Rojas. Entonces tomó sus cesantías y con la plata que necesitaba para comprar su casa, fundó con Felipe González Toledo el semanario Sucesos. De este afirmaba que fue una manera de sobrevivir libre aunque pobre. El semanario se publicó contra viento y marea, pese a la censura y a que le tocó estar preso.
En 1959, después de la dictadura, ingresó a EL TIEMPO, con la misión que le encomendó el doctor Eduardo Santos de transformar el periódico desde su armada. Luego fue nombrado secretario general de Redacción. Después, ante el crecimiento del periódico, Rogelio Echavarría escogió quedarse con lo que ha sido una de las razones de su existencia: editor cultural. Así, durante treinta años, la divulgación de los libros, las exposiciones y demás eventos culturales dependieron de su trabajo y el interés de dar a conocer nuevos valores y hacer la difusión constante de los consagrados.
En el medio de los poetas, pintores, actores y editores no hubo otra persona más conocida, durante varias décadas, porque todos tuvieron que ver con él, con su entusiasmo y generosidad, que ha comprendido las dificultades de información de la labor creativa. Quién no le debe en Colombia su reseña en ‘Carátulas y Solapas’.
* Escritor y profesor de las maestrías de Escrituras Creativas de la Universidad Nacional y de Creación Literaria de la Universidad Central.
Un jubiloso jubilado
Aurelio Arturo fue el promotor de la primera edición de El Transeúnte, en 1964, cuando era ministro de Educación el también inolvidable Pedro Gómez Valderrama. Después, ante su comentario de que los nuevos poemas no daban para un nuevo volumen, Aurelio Arturo le recomendó que siguiera agregando textos al mismo libro como Whitman y Jorge Guillén. Así vinieron las demás ediciones. Estas son: Colcultura, 1977; Fondo Cultural Cafetero, 1984; Oveja Negra, 1985; Extensión Cultural de Antioquia, 1992 y Universidad de Antioquia, 1994 y 2004.
Sin duda El Transeúnte se inicia con Edad sin tiempo, de 1948. Por todo esto, me parece igualmente admirable que este poeta y periodista haya dedicado sus años de jubilado a otro ejercicio, compendiar su gran experiencia en el tema literario y cultural. Se trata de un gran poeta con valiosa información, con la que realizó Quién es quién en la poesía colombiana (Mincultura y el Áncora Editores, 1998), y una serie de antologías. La primera de estas, por recomendación de Colcultura, es una suma poética colombiana desde el siglo XVI hasta nuestros días, y que aparece con el nombre de Antología de la poesía colombiana (1998). Planeta le publicó Versos memorables (1989) y Lira de amor (1990).
El Círculo de Lectores, Los mejores versos a la madre (1992), Crónicas de otras muertes y otras vidas (1993), Los mejores versos al padre (1997) y Antología de poemas al hijo (2004).
ALONSO ARISTIZÁBAL
Especial para EL TIEMPO

Publican y difunden 
NTC … Nos Topamos Con 

Bajo el signo de Leo. Por Gonzalo Mallarino. Sobre León de Greiff

$
0
0
.
Publican y difunden 
NTC … Nos Topamos Con 
.
BAJO EL SIGNO DE LEO 

No se puede hablar de literatura antioqueña sin mencionar a León de Greiff, un transgresor, un adelantado, una de las grandes plumas que ha dado un departamento al que no le faltan autores para mostrar.
Por Gonzalo Mallarino*
ANTIOQUIA, GENTE 1A *. Especial de la revista Semana 
Abril 6, 2014.  Aparte de la Revista, http://ntc-documentos.blogspot.com/2014_04_07_archive.html

Mi papá -mi señor padre, dirían mejor en Antioquia-, que quiso tanto la poesía de León de Greiff, me decía cuando yo empezaba a leer y a escribir mis vainas, que al poeta de los 'Mamotretos', al gran León de Greiff. a Leo Le Gris, a Gaspar de la Noche, por poco le dan el Premio Nobel allá por los años veinte, por los años treinta...
Yo pensaba que a lo mejor mi vie­jo solo lo quería enaltecer, porque lo quería. Y quería que yo también lo qui­siera y lo leyera siempre. Por la vida y por los caminos...
Mi padre no tenía edad de ser amigo de León de Greiff. Mi tío Víctor Mallarino, sí. Él sí lo trató bastante, lo mismo que a Umaña Bernal, o a Jorge Zalamea, o a Rafael Maya, para mencio­nar solo algunos de los compañeros de generación del poeta antioqueño. Víctor tomó mucho trago con él, en el café El Automático, aquí en Bogotá. Y más im­portante que eso -que es importantísi­mo- mi tío, a pedido de Alvaro Castaño, grabó su poesía, es decir, la dijo con su voz, pues era declamador. Esa graba­ción es preciosa, de las grandes cosas del archivo de voces de la emisora HJCK. A nosotros nos la ponían en la casa, cuan­do chiquitos. Y ahora pienso que hasta García Márquez, que también iba por ­la casa nuestra, temblaba de cariño y de respeto ante la poesía y la figura de León de GreilT. Gabo y León de Greiff, qué mundos tan distintos y a un tiempo tan parecidos.
Pero este artículo, en una edición de SEMANA a un merecido homenaje a Antioquia, trata de inquirir por el va­lor de la poesía de León de Greiff, por la importancia que se le reconoce o que se le asigna hoy día, no por estas cosas sen­timentales de las que venía yo hablando.
Pues la importancia de De Greiff es inmensa en el panorama de las letras universales de esos años, de los veinte o de los treinta, sobre todo. De Greiff, a mi entender, no es inferior a nadie, a ninguna de las grandes figuras de la li­teratura latinoamericana, o gringa, o europea, de ese momento. Si Colombia hubiera sido un país importante en el con­cierto del mundo, un país rico, influyente políticamente, ¡claro que le dan el Nobel de Literatura a León de Greiff! Pero éra­mos un país menor -digamos-, no muy prominente. Ahora somos más visibles. A muchos artistas y científicos del Tercer Mundo les habrá pasado eso. Es la trage­dia de vivir en la periferia, no en el centro, no donde se cuecen las habas. Y además, también un poco la desventaja de no es­cribir en inglés, o en francés, o en italiano, en el caso de los narradores o los poetas. Cómo será la cosa, que se habla del boom. de la explosión de la literatura latinoame­ricana, episodio ocurrido 50 años más tar­de y necesario para que el mundo por fin nos parara bolas. Un exotismo más. Ima­gínense en los años veinte o los treinta del siglo pasado, qué chance iba a tener León de Greiff.
A la Generación del 27, en España, a ese 'Segundo Siglo de Oro', con la bobadita de figuras como Lorca, Salinas, Alberti, Guillen, Alcxaindre o Gerardo Diego, les habrá tomado su tiempo imponerse en Europa, en la academia, en la crítica, en el mundo editorial. Seguramente no fue tan fácil, no fue tan mamey, por la misma posición de España dentro de Europa. Pues bien, León de Greiff no es inferior a nin­guno de ellos, como mundo poético, como fuerza original creativa, como 'estro', como intento renovador de la poesía en nuestro idioma. No se deje embolatar el lector con eso que dicen los intelectuales y los pedantes al uso de que a De Greiff lo aletarga su"neoculteranismo", o su"neo- barroquismo". Que lo desdibuja su juego verbal obsesionante, su viaje experimen­tal disparatado e incansable, su apego por un humor inconcebible y loco, su predilección por la ironía, su abuso encantador de las matemáticas y la música, metidas por él entre el poema. No señor, no señora, todo lo anterior lo que son es virtudes, ca­racterísticas únicas, huellas hondísimas y muy personales, del paso por el mundo de un inmenso y singular poeta.
En el espacio latinoamericano su­cede lo mismo. Cuando grandes poetas como Santos Chocano, Amado Ñervo, Herrera y Reissing, Díaz Mirón o Lcopoldo Lugones, apenas empezaban a sacu­dirse del Modernismo, León de Greiff -menor que ellos, se admite-, ya empezaba a alzar vuelo, a irse de allí porque el alimento ya escaseaba, ya empezaba a ponerse magro.
Y yo creo, con todo respeto, que la jornada de De Greiff no desmerece fren­te a la de grandes poetas europeos, fren­te a sus vanguardias, frente a sus 'ismos'. Piénsese en T.S.Eliot y en Pound, en lengua inglesa, ¿qué tal De Greiff bien traducidito. bien comentado, bien leído, en inglés? O el caso de Bretón, Eluard y Aragón, con el surrealismo, el susto que les hubiera metido el antioqueño... . Y a otros, muy personales, muy herméticos, un Ungaretti, un Montale, un Quasimodo... A Ungaretti le hubiera encantado De Greiff, no sé si lo leyó, apuesto que no... O a Pessoa, más de uno de los poetas que fue Pessoa se hubieran maravillado con el mundo de nuestro vate.
Y en Colombia, en nuestra litera­tura, el caso es más notorio, naturalmen­te. La ruptura -más que la influencia, pues no diría uno que De Greiff hubiera tenido epígonos-, del poeta antioqueño fue monumental. Yo quiero mucho a Sil­va y a Valencia, pero sin De Greiff los colombianos nos hubiéramos empezado a adormilar, de pronto a aburrir, porque se venía de todas partes del orbe la mo­dernidad, el riesgo, el salto al vacío de la aventura y el miedo y lo inconsciente en el arte. Ya León de Greiff empezaba a traer todo eso. Nada de "barroquismos ni de jueguitos verbales. De Greiff fue un artista tremendamente moderno, a su manera, en su época. León de Greiff se parece mucho, nos evoca mucho, a mag­níficos pintores y músicos que tendría el siglo XX a medida que echaba a andar.

La ruptura de León de Greiff hace ver a los nadaístas, 30 años después, como niñitos traviesos. Este hombre tuvo que quitarse de encima a Rubén Darío, nada más ni nada menos. Como él, en la historia de las letras de Antio­quia, solo Carrasquilla y Fernando Va- llejo. Los tres, acaso, en trance de con­vertirse en autores universales.
-
.
MENSAJES y COMENTARIOS.
.
De: ARMANDO ROMERO
Fecha: 9 de abril de 2014, 13:22
Asunto: Gracias. Mi poema sobre Pound y Brodsky. León de Greiff por Gonzalo Mallarino.
Para: NTC … ntcgra@gmail.com
Amigos de NTC …
Que montón de gracias les debo por haber acogido y “enetecado” mi poema sobre Pound y Brodsky.  ( http://ntcblog.blogspot.com/2014_04_05_archive.html )
Veo que NTC … hace visible el artículo de Gonzalo Mallarino sobre León De Greiff. Lo leí con gran interés, y aunque sus comentarios se salen de foco por su ardor afectivo, veo algunas cosas que merecen atención.
La primera pregunta en general sería preguntarse por qué, fuera de Álvaro Mutis, no encontramos mayores trazos de la obra de De Greiff en la actual poesía colombiana. Hay muchos elogios, pero las generaciones posteriores al nadaísmo parecen no haberlo leído con atención.
Entre los nadaístas su obra hizo gran impacto, y de verdad se puede ver su rastro en algunos de ellos. Todos los valores que enumera Mallarino, su juego verbal obsesionante, su viaje experimen­tal disparatado e incansable, su apego por un humor inconcebible y loco, su predilección por la ironía, su abuso encantador de las matemáticas y la música” están casi ausentes de la poesía colombiana actual, que sigue más el tono conservador de Aurelio Arturo.
Ahora bien, creo que Mallarino, al decir que “cuando grandes poetas como Santos Chocano, Amado Nervo, Herrera y Reissig, Díaz Mirón o Lcopoldo Lugones, apenas empezaban a sacu­dirse del Modernismo, León de Greiff -menor que ellos, se admite-, ya empezaba a alzar vuelo”, está mezclando peligrosamente poetas epígonos del modernismo como Santos Chocano, Amado Nervo o Díaz Mirón, con poetas que abren nuevos caminos, caso de Herrera y Reissig y Lugones. Sin éstos últimos la obra de Vallejo o la de Borges no entraría en la tradición de la poesía latinoamericana. Contemporáneos de De Greiff son Huidobro y el creacionismo, Vallejo y su libro Trilce, y estos poetas sí estarían a la par de los que Mallarino cita, como es el caso de Pound o Eliot y los surrealistas. León de Greiff es un gran poeta pero todavía está adosado en parte al modernismo, y no representa un paso dentro de la vanguardia latinoamericana. Pensemos en Oliverio Girondo, en Tablada y en los estridentistas mexicanos, para no ir muy lejos.
Celebro en Mallarino su amor por el poeta, pero creo que hay que dejarlo donde está,  cantando feliz.
Amigo, Armando Romero
.
-
NTC ... ENLACES:

Publicado en: 

Click derecho sobre las imágenes para ampliarlas en una nueva ventana.

Luego click sobre la imagen para mayor ampliación

.
.
.
*** La fabulística fantastiquera de Leo Legris. El Fondo de Cultura Económica lanzó una antología del poeta León de Greiff . Hosco y solitario, fue un poeta que sólo supo imitarse a sí mismo en obras como ‘Tergiversaciones’ y ‘Variaciones alrededor de nada’. Creó un lenguaje propio, lleno de personajes ficticios que reflejaban su personalidad.  Por: Juan David Torres Duarte , jtorres@elespectador.com
La fabulística fantastiquera de Leo Legris

.
.

Publican y difunden 
NTC … Nos Topamos Con 

ESCRITORES EN CÚCUTA. Omar Ortiz Forero. / Concurso “Eduardo Cote Lamus de poesía” 2013. Ganador: Jorge Eliecer Ordoñez

$
0
0
.
Publican y difunden 
NTC … Nos Topamos Con 
.

ESCRITORES EN CÚCUTA
Norte de Santander es la tierra natal de dos poetas fundamentales para las letras nacionales, me refiero a Jorge Gaitán Durán y Eduardo Cote Lamus. Fundador de la revista “Mito”, el primero y creador de un libro celebrado por propios y extraños, “Estoraques”, el segundo. Ambos dejaron una impronta imborrable para los lectores de poesía en lengua castellana, uniéndolos además un siniestro sino como fue el morir accidentalmente en lo mejor de su producción lirica e intelectual. Gaitán Durán, pereció en un vuelo siniestrado en 1961 en las islas Guadalupe cuando regresaba a Colombia de Francia donde escampaba a un exilio político. Cote Lamus, fue víctima de un accidente automovilístico, cuando se desplazaba de Pamplona a Cúcuta, a los 36 años de edad, acabando de publicar “Estoraques” y sobreviviendo a su entrañable amigo apenas tres años ya que el accidente que le costó la vida ocurrió en agosto de 1964.
Por ello la Gobernación de Norte de Santander instauró a instancias de otro gran poeta cucuteño, Miguel Méndez Camacho, los premios nacionales “Jorge Gaitán Durán de cuento” y “Eduardo Cote Lamus de poesía” a finales de la década de los sesenta cuando Méndez Camacho fue director del Instituto de Arte y Cultura del Departamento que hoy lamentablemente no existe (ver foto al final). Estos reconocimientos de una seria y rigurosa trayectoria en el ámbito poético colombiano han sido ganados por poetas de la talla de Juan Manuel Roca y Mario Rivero, y más recientemente por los caucanos Horacio Benavides y Felipe García Quintero. 

En la versión convocada para el año 2013 el ganador fue el poeta caleño Jorge Eliecer Ordoñez (“Cuerpos sobre campos de trigo” *) que, como dato curioso y enaltecedor para su trabajo, acababa de ganar el premio convocado por la Universidad Industrial de Santander ** .
[jorge-ordoñez.jpg]
Jorge Eliecer Ordoñez *
Como fui jurado de la última versión del concurso,  dicho encargó me abrió la posibilidad de conocer la capital nortesantandereana por invitación que me hiciera, junto a mis compañeros de jurado, la Gobernación y la Asociación de Escritores que por allí laboran y quienes desde hace once años se encargan de la preparación y ejecución del evento. Y es desde esa honorifica y pertinaz labor que quiero destacar el empeño, la dedicación y la esplendida atención que recibimos de Ciro Alfonso Pérez y de Carlos Rodolfo Carrillo, dos intelectuales cucuteños que se han echado sobre sus hombros la continuidad y supervivencia de estos importantes espacios de estímulo para las letras nacionales. A ellos mis reconocimientos y mis más estruendosos aplausos. Gracias, muchas gracias.

Tuluá, 3 de abril de 2014
---
NTC … ENLACES y COMPLEMENTOS:
* SECRETARÍA DE CULTURA DIO A CONOCER A GANADORES DEL CONCURSO NACIONAL DE CUENTO Y POESÍA
-
* Sobre: Jorge Eliecer Ordoñez
+++
** Sobre el premio convocado por la Universidad Industrial de Santander. 
http://www.catedralibreuis.com/teleuis/index.php/extension/1207-premiados-en-concurso-nacional-de-cuento-y-poesia

Ganadores cuento y poesía 2013
.
.
EL TEXTO de Ómar Ortiz Forero se publicó en EL TABLOIDE de Tuluá, el 7 de Abril. 2014 


---
.
DE: http://ntcpoesia.blogspot.com/2010_03_23_archive.html

UNA FOTO HISTÓRICA Y ÚNICA
Le agradecemos, en especial al Poeta Miguel Méndez Camacho por la busqueda, la amabilidad y la maravillosa foto.
.
(Click sobre la imagen para ampliarla. Click en "Atrás" en la barra para regresar al aquí)


De  der. a izq.: María Mercedes Carranza, Gonzalo Arango, Miguel Méndez Camacho, su esposa Rosaema ("con su segunda hija, Rossana, adentro, quien nació 15 días después de esta fotografía") , Raquel Jorodowsky y David Bonells. Cúcuta, 9 de agosto de 1969. 
La presencia de los poetas se dió con motivo de los Premios de Cuento y Poesía Eduardo Cote Lamus y Jorge Gaitán Durán, concurso fundado por Méndez Camacho. En ese momento, Rosaema dirigía el Instituto de Cultura y Bellas Artes de Norte de Santander.
Esta foto la publicamos también en el álbum: http://picasaweb.google.com/ntcgra/NTCIMAGENESFebrero2010# . Ver allí de la No. 1 a la No. 4. 
Publican y difunden 
NTC … Nos Topamos Con 


LA IDEA QUE SE REPLICA. Por Carolina Urbano. Encuentro Nacional de Poetas, Versión I, “La Idea que Reverdece". Armenia y Tuluá

$
0
0
.
Publican y difunden 
NTC … Nos Topamos Con 
.
LA IDEA QUE SE REPLICA *
Carolina Urbano ( 1 )

A pesar de que Calarcá es un apéndice de Armenia, siempre ha sido más fuerte en actividades culturales, si guardamos las proporciones, que la capital del Quindío. Sin embargo, el fenómeno poético que se está imponiendo tiene cada vez más fuerza y se sigue extendiendo a lo largo y ancho del país. Me refiero a la tendencia de poetas y simpatizantes a agruparse no sólo en torno a la poesía sino a ideas sobre eventos culturales que aportan de manera significativa el imaginario colectivo de una ciudad. Así, en menos de 15 días tendrá a lugar en Armenia el Primer Encuentro Nacional de Poetas“La idea que reverdece”, idea pensada y materializada por los poetas Jorge Shultz (quien ha dado recitales en Tuluá) y Carlos Alberto Valencia, quienes a su vez han contado con la valiosa participación de poetas como Bibiana Bernal y J.J. Guzmán.

Lo que quiero decir al resaltar dichas ideas y de los enlaces humanos que permiten llevarlas a cabo, es que cuando una sociedad está en crisis, generalmente el arte no sólo sirve como una forma de representarla sino también de constituirse en una forma de resistencia e incluso de solución. Una de las dolencias más agudas del país a nivel social es la incapacidad de pensar, actuar y construir en grupo, por esto, los logros casi siempre se deben a situaciones aisladas con pocos beneficiarios. En este sentido, lo que muestra el Encuentro de Poetas de Armenia, es que las buenas ideas deben replicarse para que tengan un impacto importante en la sociedad, y esto significa tanto la unión y relación entre poetas de varias generaciones, como la colaboración de entidades que las respalden, en este caso la Universidad del Quindio y la UCEVA. Gracias a esta alianza, a pesar de que el encuentro tiene como sede Armenia y las actividades programadas se realicen los días 23 y 25 de abril, los invitados se desplazarán el 24 a la ciudad de Tuluá, expandiendo la buena onda que queda de toda esa tendencia gremial poética que se impone en el país, precisamente porque ante la impotencia del artista para combatir directamente problemas como el de la violencia, el desplazamiento o la politiquería y la corrupción, mostrar que hay otra manera de ser y de pensar el mundo, y no desfallecer en el intento, genera un espacio de motivación y esperanza, especialmente en aquellas personas que tienen el futuro en sus manos, es decir, en los estudiantes que merecen este nombre por su espíritu inquieto y crítico. Hago énfasis en los estudiantes porque si bien el Encuentro es un espacio abierto a toda la sociedad, como docente me he dado cuenta que lo más espeluznante en la vida es ver jóvenes que no piensan que las cosas pueden cambiar.
.
* NTC ... Nota: Texto publicado en EL TABLOIDE impreso, Tuluá, Abril 11, 2014. Próximamente en la edición digital. 
-
( 1 ) Filósofa y poeta, quien en la actualidad realiza estudios de Doctorado en Literatura en Buenos Aires. Generosa corresponsal, ad honorem,  de NTC ... en Argentina. 
 http://laseleccionesafectivascolombia.blogspot.com/2009/02/carolina-urbano.html

 Texto anterior, 4 de febrero de 2014

---
NTC ... ENLACES: 



.
*** 23, 24 y 25  de Abril, Armenia (todos los días)  y Tuluá (el 24). 
.
Click derecho sobre las imágenes para ampliarlas en una nueva ventana.
Luego click sobre la imagen para mayor ampliación

--- Encuentro Nacional de Poetas, Versión I, “La Idea que Reverdece"Recitales, conversatorios y talleres de poesía se llevarán a cabo en múltiples escenarios. La Universidad del Quindío y la UCEVA serán las sedes principales del evento. Programa en ambas ciudadesClick derecho sobre la imagen de la derecha. // El 24 de Abril,  la UCEVA * será sede, por intermedio del Centro Cultural “Gustavo Álvarez Gardeazábal”en asocio con la Universidad del Quindío y un grupo de poetas y gestores culturales de la ciudad de Armenia. Se  darán cita en el auditorio del Centro Cultural los poetas Juan Manuel Roca, Rómulo Bustos, Eva Durán, Antonio Silveira, Alfredo Vanín, Yorlady Ruiz, Juan Carlos Acevedo ( 1 ) y Eliana Maldonado quienes vienen de distintos sitios de la geografía nacional, como Bogotá, Cartagena, Barranquilla, Pereira, Manizales, Tumaco y Medellín. La mejor manera de celebrar la palabra, es con la palabra misma.  Entrada libre. Mayor información: letraydeseo@gmail.com ,  minificciones@gmail.com . // http://www.uceva.edu.co/ . ** http://portal.uniquindio.edu.co/uniquindio/index.php? /  Auditorio del Centro Cultural “Gustavo Álvarez Gardeazábal”
.
.
Publican y difunden 
NTC … Nos Topamos Con 

UN MAR PARA HELCÍAS MARTÁN GÓNGORA. Por Alfredo Vanín. 16 de abril, 2014 / Manuscrito // Hace 30 años

$
0
0
.
Publican y difunden 
NTC … Nos Topamos Con 
.
Tomado de: 
NTC ... 

Nos Topamos Con   Año 14

.
.
*** UN MAR PARA HELCÍAS MARTÁN GÓNGORA. Por Alfredo Vanín* . “Y hasta su nombre me da el mar.”  (H.M.G.). Hoy, 16 de abril, 2014, el poeta caucano Helcías Martán Góngora cumple 30 años de haber zarpado para siempre. Queda su poesía, su inmensa humanidad y su amor por el Pacífico.
.
.
.
DE HELCÍAS MARTAN GONGORA

MANUSCRITO, Febrero de 1981 

NTC ... Agradece al Maestro Carlos-Enrique Ruiz, Director de la revista Aleph, el aporte de la imagen y la autorización para publicarla.  

.
HACE 30 AÑOS

EL PAÍS, Cali, Abril 19, 2014. Impreso. Pág. C 7. 

Escaneó: NTC …

.
.

Click derecho sobre las imágenes para ampliarlas en una nueva ventana.

.
Publican y difunden 
NTC … Nos Topamos Con 
-

La escritura del desenfado Por: Claudia Patricia Mantilla Durán. Sobre el poeta argentino Jorge Boccanera.

$
0
0

.

Publica y difunde NTC … Nos Topamos Con 
.

La escritura del desenfado

Por:   Claudia Patricia Mantilla Durán *

Buenos Aires (Arg.), Enero, 2014 

En Lavallol, localidad de Lomas de Zamora, en la zona sur del Gran Buenos Aires, vive el poeta argentino Jorge Boccanera.  Su casa es fascinante como su vida:   En la sala, una silla de barbería recuerda su infancia,  la peluquería de su abuelo italiano por la que vio desfilar toda clase de personajes, la mayoría inmigrantes que llegaban al Puerto de La Esperanza -más conocido como Ingeniero White-  en la provincia de Buenos Aires.  “Me crié allí, en la peluquería de mi abuelo italiano ubicada entre el bullicio de un restaurante griego y el despelote del bar Americano”.   El puerto llenó de asombros sus primeros 10 años de vida y le infundió el gusto por la música -su padre cantaba tangos- y, la pasión por el viaje presente en su escritura.  /La selva es inminente, eso que está por desencandenarse.  /Es lluvia detenida.  /Espuma a punto de plumaje./ Urgencia./ Estar y devenir en una misma boca./ Lo que se viene./ Pronta. / Y se va a desatar. /Telegramas que ruedan por el aire. / Mi oficio es recibir eso que vive de anunciarse./ Ser la rama de aquello que no se posa nunca.


La dictadura argentina lo obliga a exiliarse en México en 1976 y a trabajar como periodista en distintas agencias noticiosas, diarios y revistas.   La sensación de estar dividido entre dos mundos resulta desgarradora  “el exilio es una máquina de moler, una dislocadura, reduce un lugar a puñados de polvo que solamente adquieren algún paso en la palma abierta de la nostalgia”, expresa.  Sin embargo, su visión del exilio no es desesperanzadora, para Boccanera también es el “no lugar” de la solidaridad y el aprendizaje. /Un hombre enterrado en las arenas del exilio/ donde se hunden sin chistar mujeres rojas y tiendas de lentas humaredas, / y una espada se emperra y una silla en desuso. / Un hombre enterrado allí donde Tarafa ofrece una copa de vino, / por las llamas del sol que lo despedazaron. / Y va a pique la mesa donde alguien escribió/ Moriré tal vez muy lejos de mi idiomaY Artaud canta parado en un caballo blanco./ Entonces ese hombre es polvo de su voz.
Un coro de voces habita su biblioteca, van desde Francisco de Quevedo, César Vallejo, Luis Cardoza y Aragón hasta Olga Orozco y Juan Gelman.   En uno de los costados de su segundo hogar (“el hogar está donde se guardan los libros”), irrumpe una suerte de objeto-poema que invita a pensar en desbandada o rebelión, se trata de una  jaula para pájaros que tiene la puerta cerrada y está vacía.   En el centro, sobre una mesa rectangular se encuentran notas manuscritas dispersas, habanos y libros abiertos con páginas señaladas.  Este, su taller de escritura –como lo llama- ocupa varios cuartos de la casa. 
En 1989 viaja por Centroamérica donde permanece ocho años para luego trazar la que será su ruta de ida y vuelta:   Buenos Aires - San José de Costa Rica, experiencia que le permite profundizar  en la poesía centroamericana y asumir la dirección de la cátedra abierta de poesía latinoamericana Cuba y América Central en la Universidad Nacional de San Martín en Buenos Aires. 
Su trayectoria incluye los premios Casa de las Américas, Cuba, 1976;  Nacional de Poesía Joven, México, 1977;  Casa de América de Poesía Americana, 2008 y, Premio Internacional de Poesía Ramón López Velarde, México, 2012.  Al deslumbramiento que producen los reconocimientos,  el poeta se anticipa:   /¿Premio?/ Me presento a concurso/ y gana este dolor./ Por unanimidad. 
Lo cierto es que en cada uno de sus libros, Boccanera construye una voz singular en la que cabalgan imágenes plenas de contenido.

MARIMBA
Este es un poema tirado por caballos,
voy de pie, voy aullando,
una palabra brilla sobre mi lengua seca,
polvorienta,
quiere trazar sus círculos concéntricos en un
agua que cante.
¡arre caballos!
Llevo “todo el hocico en llamas como un feroz ladrido”
(bendito Mallarmé)
Yo soy el payador sobre cubierta
apretando una viola frente a la ciudad en ruinas.
Dejen libre la calle,
no canto porque sí,
yo busco un mundo, otro.
Yo no enumero la cristalería,
quiero hacerla pedazos.

Este es un poema tirado por caballos.
vean arder mi látigo sobre el viejo tambor de
    la poesía.
Háganse a un lado, cargo
un espinazo, un fósil atado con alambre,
un enfermo de amor,
una huesera al rojo vivo,
una tumba de besos al fondo de mi carne.

Con este poema vago, divago, briago,
yo payador,
las riendas,
el párpado a los tumbos,
¿Equivocado?
Como el que abrió un paraguas que el sol derribó
   a besos,
como el ciego que jura por la luz que lo alumbra.
¡A contrapelo vamos!
¡Volando!

¿Acaso alguien vio un sueño tirado por caballos?
¿Un tatuaje en el muslo que arrastran por el cielo?
Ahora se puede ver.
No hay imposibles en el vértigo de una cama de
   bronce (tirada por caballos) donde salo
tu carne de mujer.

¡Arre malditos, vamos!
Agiten sus collares de sangre.
Llevo espuma en la boca,
una navaja en cada mano llevo,
hilachas de otro rostro ganadas con sudor,
y un anzuelo de plumas,
y un as de pocas pulgas.
Yo quiero un mundo, otro.

Este es un poema tirado por caballos,
este es el payador sobre cubierta.
El espectáculo de la persecución estalla y
vienen ya las aves de rapiña,
y las aletas de los tiburones,
y asoma la lava del volcán,
y un derrumbe de piedras con el rostro de aquella.

Por eso ¡arre caballos!
Hay que apretar el paso.
Yo espuelas, yo cananas, yo polainas, yo arenga,
atravesando sueños que se anudan en amargas regiones,
osamenta de voces de bruces en la tierra.
El paisaje, el lenguaje.
(No hay quién tome nota de esta respiración agitada).
Cerca del carromato se agrietaron las calles,
nos sigue un ulular,
nos embiste lo incierto,
(En el paquete del futuro no hallarás más que una
          muleta).
No entienden que yo quiero un mundo,
   otro,
yo cabriola, yo baile, yo marimba, yo quiero
el poema danzando sobre mi cabeza,
mi cuello en libertad.

Este es un poema tirado por caballos.
Van mis muertos aquí,
sus huesos hablan con el frío.
Este es un payador sobre cubierta,
sobre sus ojos una ciudad en ruinas.
Alguna vez su lengua fue una bolsa que apenas
        aleteaba,
pesada como el cuerpo de un ahogado.
Alguna vez su lengua fue un pedazo de trapo
frente al cuerpo de la belleza.

Ahora quiere cantar.  Y dice y grita:
¡Que nadie se me cruce!
Voy alerta, de pie,
pañuelo rojo, funyi, cuchillo, banderola,
atravesando sedas que se recuerdan en una
    antigua danza,
ángeles de chatarra engominados,
cortinados movidos por un guante vacío
y una cifra tristísima de gente que no está.

Yo soy el payador sobre cubierta
“mis versos van revueltos y encendidos como mi corazón”
    (caro Martí).
Debo enterrar palabras en el fuego,
urge que entregue un par de cartas,
urge que llegue a un mitin,
debo entonar un himno,
urge que escuche a mi hijo su primera palabra
cuando ella lo oscurece con sus plumas de asombro.
No quiero la palabra saciada de sí misma,
ni la verdad dorada donde no cruje un pájaro,
no quiero almacenar saliva,
ni la tos delicada que recoge su aplauso.
Quiero besar el caos.
Los escombros del cielo no me dan de beber.
Yo soy el payador que quiere un mundo,
       otro,
y busca en el polvo del poema acaso una respiración
   inútil, boca a boca,
quizá un vaso de sangre donde no quepa ni una
  sola gota de miedo.
Así de día, tantos días
que abro los ojos en el barro.

¿Huir de este poema? ¿Arrojarme al vacío?
¿Tirarme por la borda? ¿En los brazos de quién?
¿Qué supuesta pureza? ¿En qué animal de signos
que no sea este relámpago?
El lenguaje, el paisaje.
No me muevo de aquí,
va echando chispas este sueño.

Vi desfilar el miedo, la infamia, el verso flaco.
los ojos van vendados debajo de los ojos,
la boca amordazada debajo de la boca
y una lengua estaqueada a mitad del silencio.
Yo soy el payador sobre cubierta.
No canto porque sí.
Humeando entré a la vida.

Este es un poema tirado por caballos.
Cruza bajo los grandes árboles de la historia,
entre los delicados gestos de los mortales
voy de pie, voy aullando.
Yo quiero un mundo, éste.
Yo me quito el sombrero.
¡Buenos días señora del placer!
¡Arrabales salvajes, buenos días!

Telúrica, sarcástica y paradojal, así es la poesía de Jorge Boccanera que retumba en su poema Marimba, del libro Polvo para morder, revelando un lenguaje radicalmente distinto al de sus contemporáneos.   El poeta sacude el árbol de las palabras porque  “hay que incendiar la poesía/ y cantar luego/ con las cenizas útiles. 
---

Parte de este texto se publicó (Enero, 2014)en: 
 http://www.vanguardia.com/vida-y-estilo/cultura/240643-la-escritura-del-desenfado
-
 Periodista ( 1 ) . Buenos Aires (Argentina). En la actualidad la autora realiza estudios de Doctorado en Periodismo en Buenos Aires. Generosa corresponsal, ad honorem,  de NTC ... en Argentina. 
----
EL POETA 
.
Fotografías: Claudia Patricia Mantilla Durán
.
DE: internet
-
NTC ... ENLACES:



.
.

POLVO PARA MORDER, JORGE BOCCANERA . 
editorial: LIBROS DE TIERRA FIRME año: 1986. páginas: 69
http://articulo.mercadolibre.com.ar/MLA-487471724-polvo-para-morder-jorge-boccanera-_JM
-
A la derecha: 
EDICIONES AMARGORD HACE MORDER EL POLVO A BOCCANERA. La colección Los Orfebres de Ediciones Amargord recupera la obra “Polvo para morder” del último Premio Casa de América de Poesía Americana Jorge Boccanera. Editada por primera vez en 1986 se instala en una instancia extrema y refleja la imagen de la derrota por excelencia. Una poética que arde y un yo poético que pone el cuerpo y busca en el polvo esas palabras preciosas que la belleza no cesa de entregarle.
http://amargordia.blogspot.com/2008_08_01_archive.html
-----

18 de agosto de 2009

-
-
OTROS TEXTOS de la AUTORA en NTC ...


----

Publica y difunde NTC … Nos Topamos Con 
.

Un libro por centavos. Nos. 1 a 100. Universidad Externado de Colombia. EL CHICALÁ A MAYO 3 DE 2014

$
0
0
.
Publican y difunden 
NTC … Nos Topamos Con 
.
Un libro por centavos 
Nos. 1 a 100. Hasta marzo 2014 
Universidad Externado de Colombia  

.
.

EL CHICALÁ A MAYO 3 DE 2014
.
El NTC ...  Chicalá
Hoy, 3 de Mayo, 2014 
(Mañana será trasplantado a bolsa negra) 

.
.
.
.
ÁLBUM
.
ANTES ..., el 11 de Abril, 2014 

.
.
ÁLBUM y DETALLES
---- 
Publican y difunden 
NTC … Nos Topamos Con 

AJUSTE DE CUENTAS. La poesía colombiana en el siglo XX. Harold Alvarado Tenorio.

$
0
0
.
Publican y difunden 
NTC … Nos Topamos Con 
.
AJUSTE DE CUENTAS 
La poesía colombiana en el siglo XX

Harold Alvarado Tenorio 

Prólogo de Antonio Caballero 

Click derecho sobre las imágenes para ampliarlas en una nueva ventana.
Luego click sobre la imagen para mayor ampliación
.

600 páginas. 16.5 x 21.5 x 3.8 cms

Ilustración: Jaime Jaramillo Escobar en el puente Ortiz de Cali, 
cuando escribió "Los poemas de la ofensa"(Pag. 370).
Al fondo el antiguo Hotel Alferez Real
----
VERSIÓN PARCIAL del libro en la WEB
http://www.antologiacriticadelapoesiacolombiana.com/
.
.
.
.

-----
Click derecho sobre las imágenes para ampliarlas en una nueva ventana.
Luego click sobre la imagen para mayor ampliación
-


.

.

.
.
.
-
----
---

Prólogo de Antonio Caballero. Fragmento
El Tiempo,Feb. 25, 2014

.
Publican y difunden 
NTC … Nos Topamos Con 

Viewing all 220 articles
Browse latest View live